Lyrics and translation Nil Burak - Birisine Birisine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birisine Birisine
Кому-то, кому-то
Birisine
birisine
aşık
oldum
birisine
Я
влюбилась
в
кого-то,
в
кого-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Birisine
birisine
gönül
verdim
birisine
Я
отдала
свое
сердце
кому-то,
кому-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Gerçekten
sevene
Тому,
кто
действительно
любит,
Almadan
verene
bana
dostum
diyene
Кто
отдает,
не
получая
ничего
взамен,
кто
называет
меня
другом,
Benimle
ağlayan
Кто
плачет
со
мной,
Benimle
gülene
Кто
смеется
со
мной,
Dertlerime
ortak
olmasını
bilene
Кто
умеет
разделять
мои
печали.
Birisine
birisine
aşık
oldum
birisine
Я
влюбилась
в
кого-то,
в
кого-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Selam
vermem
gönül
vermem
Не
поздороваюсь,
не
отдам
свое
сердце,
Hiç
güvenmem
öylesine
Ни
капли
не
доверюсь
просто
так.
Rastlamak
çok
kolay
şey
böylesine
Встретить
таких
очень
легко.
Selam
vermem
gönül
vermem
Не
поздороваюсь,
не
отдам
свое
сердце,
Hiç
güvenmem
öylesine
Ни
капли
не
доверюсь
просто
так.
Rastlamak
çok
kolay
şey
böylesine
Встретить
таких
очень
легко.
Yüzüme
gülene
ardından
söz
edene
Тем,
кто
улыбается
мне
в
лицо,
а
за
спиной
говорит
гадости,
Seni
zor
gününde
bırakıp
da
gidene
Кто
бросает
тебя
в
трудный
момент,
İyi
gün
dostları
siz
şöyle
durun
Друзья
по
хорошей
погоде,
вы
постойте,
Gerçek
dostlar
beni
yerden
yere
vurun
Настоящие
друзья,
растопчите
меня!
Selam
vermem
gönül
vermem
Не
поздороваюсь,
не
отдам
свое
сердце,
Hiç
güvenmem
öylesine
Ни
капли
не
доверюсь
просто
так.
Rastlamak
çok
kolay
şey
böylesine
Встретить
таких
очень
легко.
Gerçekten
sevene
Тому,
кто
действительно
любит,
Almadan
verene
bana
dostum
diyene
Кто
отдает,
не
получая
ничего
взамен,
кто
называет
меня
другом,
Benimle
ağlayan
benimle
gülene
Кто
плачет
со
мной,
кто
смеется
со
мной,
Dertlerime
ortak
olmasını
bilene
Кто
умеет
разделять
мои
печали.
Birisine
birisine
aşık
oldum
birisine
Я
влюбилась
в
кого-то,
в
кого-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Birisine
birisine
gönül
verdim
birisine
Я
отдала
свое
сердце
кому-то,
кому-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Birisine
birisine
aşık
oldum
birisine
Я
влюбилась
в
кого-то,
в
кого-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Birisine
birisine
aşık
oldum
birisine
Я
влюбилась
в
кого-то,
в
кого-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Birisine
birisine
gönül
verdim
birisine
Я
отдала
свое
сердце
кому-то,
кому-то,
Rastlamak
çok
zor
şeydir
böylesine
Встретить
такого
очень
трудно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uelkue Aker, Dp, Kevork Norayr Demirciyan
Attention! Feel free to leave feedback.