Nil Karaibrahimgil - İyi ki (Akustik Versiyon) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nil Karaibrahimgil - İyi ki (Akustik Versiyon)




Yağmur istedim yağmadı
Дождь не хотел
Bir bulmuştum sarmadı
Работу я нашел, что вам не нравится
Herkesi duyan beni mi duymadı
Всех, кто слышал меня, не слышал ли
Çok mu şey istedim de ben olmadı
Я много чего хотел, но я этого не сделал
Bir kere denedim ama
Один раз пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Bir kere denedim ama
Один раз пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Olmadı
Не было
İyi ki olmadı
Хорошо, что не
İyi ki olmadı
Хорошо, что не
Sarmaşığım tırmanmadı
Мой плющ не поднялся
Sırlarım hiç saklanmadı
Мои секреты никогда не скрывались
Herkesi duyan beni mi duymadı
Всех, кто слышал меня, не слышал ли
Çok mu şey istedim de ben olmadı
Я много чего хотел, но я этого не сделал
Bir kere denedim ama
Один раз пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Bi kere denedim ama
Как только я пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Olmadı
Не было
İyi ki olmadı
Хорошо, что не
İyi ki olmadı
Хорошо, что не
Bir kibrit çaktım yanmadı
Спичку я понял не горит
Kutuda başka kalmadı
Больше не осталось в коробке
Herkesi duyan beni mi duymadı
Всех, кто слышал меня, не слышал ли
Çok mu şey istedim de ben olmadı
Я много чего хотел, но я этого не сделал
Bir kere denedim ama
Один раз пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Bi kere denedim ama
Как только я пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Olmadı
Не было
İyi ki olmadı
Хорошо, что не
İyi ki olmadı
Хорошо, что не
Yarınlarım kapanmadı
Мои завтрашние дни не закрываются
Dükkânlarım açılmadı
Мои магазины не открылись
Herkesi duyan beni mi duymadı
Всех, кто слышал меня, не слышал ли
Çok mu şey istedim de ben olmadı
Я много чего хотел, но я этого не сделал
Bir kere denedim ama
Один раз пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Bi kere denedim ama
Как только я пытался, но
O da tam olmadı benim
Он тоже не совсем мой
Senden başka kimsem olmadı
У меня никого не было, кроме тебя.
Olmadı
Не было
İyi ki olmadı
Хорошо, что не
İyi ki olmadı
Хорошо, что не





Writer(s): melih kibar, nil karaibrahimgil


Attention! Feel free to leave feedback.