Lyrics and translation Nil Moliner feat. Manu Guix - Sin Tu Piel - MUU Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Piel - MUU Sessions
Без твоей кожи - MUU Sessions
Dime,
¿por
qué
estás
aquí?
Скажи,
зачем
ты
здесь?
No
me
vas
a
convencer
Мне
тебя
не
переубедить.
Ya
son
muchos
años
que
he
vivido
sin
tocar
tu
piel
Уже
много
лет
я
прожил,
не
касаясь
твоей
кожи.
Y
ahora
déjame
bailar
А
теперь
дай
мне
потанцевать,
Que
estoy
de
fiesta
en
este
bar
Ведь
я
праздную
в
этом
баре.
No
me
cuentes
más
porque
no
te
voy
a
escuchar
Не
рассказывай
мне
больше
ничего,
потому
что
я
тебя
не
слушаю.
Te
perdiste
mi
ilusión
y
mis
ganas
de
soñar
Ты
упустила
мои
иллюзии
и
желание
мечтать.
No
me
vengas
reclamando,
me
dejaste
escapar
Не
нужно
теперь
меня
искать,
ты
позволила
мне
уйти.
Está
sonando
la
canción
que
te
quise
regalar
Играет
песня,
которую
я
хотел
тебе
подарить.
Y
ya
me
voy
marchando
И
я
уже
ухожу.
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Низко,
низко
к
земле,
чтобы
отправить
тебя
в
небытие.
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Безумен,
безумен
рядом
с
тобой,
я
знаю,
что
ты
лжешь,
когда
смотришь
на
меня.
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Плевать,
плевать
на
твои
губы
и
твою
волшебную
походку.
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
Сколько
времени
прошло?
Мне
уже
не
хочется
летать.
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Sentir
otra
vez
tu
olor
y
ese
gesto
tan
sútil
Снова
почувствовать
твой
запах
и
этот
тонкий
жест...
Me
remueve,
me
dispara,
me
lleva
lejos
de
aquí
Меня
это
трогает,
заводит,
уносит
далеко
отсюда.
Hoy
tu
voz
me
matará,
no
me
hables
nunca
más
Сегодня
твой
голос
меня
убьет,
больше
никогда
не
говори
со
мной.
Deja
de
bailar
porque
no
te
voy
a
escuchar
Перестань
танцевать,
потому
что
я
тебя
не
слушаю.
Ya
no
quiero
estar
aquí
Я
больше
не
хочу
здесь
быть.
Me
estás
haciendo
sufrir
Ты
заставляешь
меня
страдать.
Aún
conservas
el
vestido
y
los
zapatos
de
salir
Ты
все
еще
хранишь
платье
и
туфли
для
выхода
в
свет.
Esta
noche
quemará
y
ya
no
te
acordarás
de
que
me
mataste
Эта
ночь
сгорит,
и
ты
больше
не
вспомнишь,
что
ты
меня
убила.
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Низко,
низко
к
земле,
чтобы
отправить
тебя
в
небытие.
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Безумен,
безумен
рядом
с
тобой,
я
знаю,
что
ты
лжешь,
когда
смотришь
на
меня.
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Плевать,
плевать
на
твои
губы
и
твою
волшебную
походку.
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
Сколько
времени
прошло?
Мне
уже
не
хочется
летать.
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
No,
no
he
caído
en
la
trampa
Нет,
я
не
попался
в
ловушку.
Esquivando
tus
miradas,
apuñalando
el
corazón
Уклоняясь
от
твоих
взглядов,
пронзая
сердце.
Aunque
la
noche
sea
larga
Хотя
ночь
будет
длинной,
Guardo
un
as
bajo
la
manga
y
esta
vez
vas
a
perder
У
меня
есть
туз
в
рукаве,
и
на
этот
раз
ты
проиграешь.
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Низко,
низко
к
земле,
чтобы
отправить
тебя
в
небытие.
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Безумен,
безумен
рядом
с
тобой,
я
знаю,
что
ты
лжешь,
когда
смотришь
на
меня.
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Плевать,
плевать
на
твои
губы
и
твою
волшебную
походку.
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
Сколько
времени
прошло?
Мне
уже
не
хочется
летать.
Bajo,
bajo
pa'
la
tierra,
a
enviarte
hacia
el
nunca
jamás
Низко,
низко
к
земле,
чтобы
отправить
тебя
в
небытие.
Loco,
loco
a
tu
lado,
sé
que
me
mientes
al
mirar
Безумен,
безумен
рядом
с
тобой,
я
знаю,
что
ты
лжешь,
когда
смотришь
на
меня.
Paso,
paso
de
tus
labios,
y
de
tu
mágica
forma
de
andar
Плевать,
плевать
на
твои
губы
и
твою
волшебную
походку.
¿Cuánto
tiempo
ha
pasado?,
ya
no
me
apetece
volar
Сколько
времени
прошло?
Мне
уже
не
хочется
летать.
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Lara,
lara,
lalarala,
lalara,
laralala
Лара,
лара,
лаларала,
лалара,
ларалала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.