Nil Moliner - Déjame Escapar (MUU Sessions) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nil Moliner - Déjame Escapar (MUU Sessions)




Déjame Escapar (MUU Sessions)
Отпусти меня (MUU Sessions)
Déjame escapar para quererme un poco
Отпусти меня, чтобы я мог немного себя полюбить
Déjame fumarme todos los recuerdos locos
Отпусти, чтобы я смог выкурить все сумасшедшие воспоминания
Te quiero acariciar y quemarme solo
Я хочу тебя ласкать и обжечь себе руки
Hoy me drogaré con tus pestañas y tus ojos
Сегодня я буду дурманить себя твоими ресницами и глазами
Debo aprender
Я должен учиться
A vivir sin ti
Жить без тебя
Y no ser el frágil
И не быть слабым
Que vuelve a por ti
Который всегда возвращается к тебе
Devuélveme el mar, devuélveme las horas
Верни мне море, верни мне часы
Devuélveme el aire que nos ha visto caer
Верни мне воздух, который видел, как мы падаем
Devuelve la luz de todas las estrellas
Верни свет всех звёзд
Para que puedan alumbrar la oscuridad
Чтобы они могли осветить темноту
Déjame escuchar esos silencios rotos
Отпусти, чтобы я мог услышать эти прерванные тишины
Deja que me apague y me consuma poco a poco
Позволь мне угаснуть и медленно сгореть
Te quiero susurrar y que me duela todo
Я хочу шептать тебе и пусть мне будет больно
Ver cómo tu piel me responde si te toco
Узнать, как твоя кожа отреагирует, если я прикоснусь к ней
Debo aprender
Я должен учиться
A vivir sin ti
Жить без тебя
Y no ser el frágil
И не быть слабым
Que vuelve a por ti
Который всегда возвращается к тебе
Devuélveme el mar, devuélveme las horas
Верни мне море, верни мне часы
Devuélveme el aire que nos ha visto caer
Верни мне воздух, который видел, как мы падаем
Devuelve la luz de todas las estrellas
Верни свет всех звёзд
Para que puedan alumbrar la oscuridad
Чтобы они могли осветить темноту
Tragándome
Задыхаюсь
El humo que desprendes
Дымом, который исходит от тебя
El cielo revienta de repente
Небо внезапно разразится грозой
Consumo el aire que me das
Я вдыхаю воздух, которым ты меня одариваешь
Soy adicto a tu manera de pensar
Я пристрастился к твоему образу мыслей
Devuélveme el mar, devuélveme las horas
Верни мне море, верни мне часы
Devuélveme el aire que nos ha visto caer
Верни мне воздух, который видел, как мы падаем
Devuelve la luz de todas las estrellas
Верни свет всех звёзд
Para que puedan alumbrar la oscuridad
Чтобы они могли осветить темноту





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! Feel free to leave feedback.