Nil Moliner - La Bestia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nil Moliner - La Bestia




La Bestia
Чудовище
Ey, va, párate
Эй, стой, остановись
No vuelvas otra vez
Не возвращайся больше
Puede ser que hoy
Возможно, сегодня
tengas la intención
У тебя есть намерение
Y que no eres verdad
И я знаю, что ты неискренна
Has venido a devorar
Ты пришла, чтобы поглотить меня
Sal, sal, vete ya
Уходи, уходи, прочь отсюда
Ella puede ser una bestia letal
Она может быть смертельно опасным зверем
Que sin saber quién es te va a hipnotizar
Который, даже не зная, кто ты, тебя загипнотизирует
Y puede ser que hoy nos rompa el corazón
И, возможно, сегодня она разобьет нам сердца
Puede ser que hoy dispare sin razón
Возможно, сегодня она выстрелит без причины
Vuelvo a regalar mis canciones
Я снова дарю свои песни
Pero intento
Но пытаюсь
Que sean un arma letal
Чтобы они стали смертельным оружием
Contra el viento y contra toda tempestad
Против ветра и любой бури
Lo siento si a veces te he hecho, sin querer, llorar
Прости, если иногда я невольно заставлял тебя плакать
Ey, tú, aléjate
Эй, ты, отойди
Que vienes sin saber
Ты приходишь, не зная
Que puede ser que hoy
Что, возможно, сегодня
No esté de buen humor
У меня нет настроения
Y que en realidad
И я знаю, что на самом деле
Me puedes hacer bailar
Ты можешь заставить меня танцевать
Más, más, quiero más
Еще, еще, я хочу еще
Ella puede ser una casualidad
Она может быть случайностью
Que sabiendo quién es te va a devorar
Которая, зная, кто ты, поглотит тебя
Y puede ser que hoy te arranque el corazón
И, возможно, сегодня она вырвет тебе сердце
Puede ser que hoy dispare sin control
Возможно, сегодня она выстрелит без контроля
Vuelvo a regalar mis canciones
Я снова дарю свои песни
Pero intento
Но пытаюсь
Que sean un arma letal
Чтобы они стали смертельным оружием
Contra el viento y contra toda tempestad
Против ветра и любой бури
Lo siento si a veces te he hecho, sin querer, llorar
Прости, если иногда я невольно заставлял тебя плакать
Puedes calmar mis días intentando devorar
Ты можешь успокоить мои дни, пытаясь поглотить
Todas las horas muertas, no te dejo de pensar
Все пустые часы, я не перестаю думать о тебе
Puedes hacerme daño, incluso sin estar
Ты можешь причинить мне боль, даже не находясь рядом
Solo una frase que me lleve a recordarte sin cantar
Всего лишь одна фраза, которая заставит меня вспомнить тебя, не напевая
puedes ser mi ángel, puedes ser el mal
Ты можешь быть моим ангелом, ты можешь быть злом
tienes el secreto pa' hacernos bailar
У тебя есть секрет, как заставить нас танцевать
puedes ser la luz, puedes ser mi paz
Ты можешь быть светом, ты можешь быть моим покоем
puedes ser el estribillo que me va a matar
Ты можешь быть припевом, который меня убьет
Vuelvo (¡uju!)
Я снова (¡uju!)
A regalar mis canciones
Дарю свои песни
Pero intento (¡uju!)
Но пытаюсь (¡uju!)
Que sean un arma letal
Чтобы они стали смертельным оружием
Contra el viento y contra toda tempestad
Против ветра и любой бури
Lo siento si a veces te he hecho, sin querer, llorar
Прости, если иногда я невольно заставлял тебя плакать
Vuelvo (¡uju!)
Я снова (¡uju!)
A regalar mis canciones
Дарю свои песни
Pero intento (¡uju!)
Но пытаюсь (¡uju!)
Que sean un arma letal
Чтобы они стали смертельным оружием
Contra el viento y contra toda tempestad
Против ветра и любой бури
Lo siento si a veces te he hecho, sin querer, llorar
Прости, если иногда я невольно заставлял тебя плакать
Vuelvo (¡uju!)
Я снова (¡uju!)
A regalar mis canciones
Дарю свои песни
Pero intento (¡uju!)
Но пытаюсь (¡uju!)
Que sean un arma letal
Чтобы они стали смертельным оружием
Contra el viento y contra toda tempestad
Против ветра и любой бури
Lo siento si a veces te he hecho, sin querer, llorar
Прости, если иногда я невольно заставлял тебя плакать
Lo siento si a veces te he hecho, sin querer, llorar
Прости, если иногда я невольно заставлял тебя плакать





Writer(s): Nil Moliner Abellan


Attention! Feel free to leave feedback.