Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Cicatrices (feat. Álvaro De Luna) - MUU Session
Meine Narben (feat. Álvaro De Luna) - MUU Session
Que
la
vida
son
cicatrices
Das
Leben,
das
sind
Narben
Unas
duelen
y
otras
besan
Manche
schmerzen
und
andere
küssen
Y
cuando
estás
a
punto
de
impactar
duelen
un
poco
más
Und
wenn
du
kurz
vor
dem
Aufprall
stehst,
schmerzen
sie
ein
bisschen
mehr
Que
la
vida
son
cicatrices
Das
Leben,
das
sind
Narben
Que
si
te
duermes,
no
te
dejan
Wenn
du
einschläfst,
lassen
sie
dich
nicht
los
Debes
estar
atento,
preparado
para
gritar
Du
musst
aufmerksam
sein,
bereit
zu
schreien
Luchando
contra
la
tormenta
sangraré
Kämpfend
gegen
den
Sturm
werde
ich
bluten
Soy
consciente
que
después
de
tropezar
voy
a
caer
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
ich
nach
dem
Stolpern
fallen
werde
Lloraremos
de
rabia
y
dolor
Wir
werden
vor
Wut
und
Schmerz
weinen
Lucharemos
por
amor
Wir
werden
für
die
Liebe
kämpfen
Después
de
cada
golpe
lloraré
Nach
jedem
Schlag
werde
ich
weinen
Después
seré
más
fuerte
otra
vez
Danach
werde
ich
wieder
stärker
sein
Caeré
y
todo
volverá
a
empezar
Ich
werde
fallen
und
alles
wird
von
vorne
beginnen
Pero
caminaremos
juntos
Aber
wir
werden
den
Weg
gemeinsam
gehen
Después
de
mucho
tiempo
reiré
Nach
langer
Zeit
werde
ich
lachen
Sabré
que
no
era
para
tanto
Ich
werde
wissen,
dass
es
nicht
so
schlimm
war
Y
es
que
soy
como
un
animal
Denn
ich
bin
wie
ein
Tier
Buscando
siempre
su
refugio
Das
immer
seinen
Zufluchtsort
sucht
Nadie
me
ha
contado
esto
Niemand
hat
mir
das
erzählt
Y
ahora
escribo
desde
el
suelo
Und
jetzt
schreibe
ich
vom
Boden
aus
Y
sé
que
poco
a
poco
voy
a
levantar,
pero
me
va
a
costar
Und
ich
weiß,
dass
ich
nach
und
nach
aufstehen
werde,
aber
es
wird
mich
Mühe
kosten
Si
te
ocurre
esto
algún
día
Wenn
dir
das
eines
Tages
passiert
Y
te
da
miedo
la
vida
Und
du
Angst
vor
dem
Leben
hast
Cálmate
que
llegarás,
tocarás
el
cielo
al
caminar
Beruhige
dich,
du
wirst
ankommen,
du
wirst
beim
Gehen
den
Himmel
berühren
Luchando
contra
la
tormenta
sangraré
Kämpfend
gegen
den
Sturm
werde
ich
bluten
Soy
consciente
que
después
de
tropezar
voy
a
caer
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
ich
nach
dem
Stolpern
fallen
werde
Lloraremos
de
rabia
y
dolor
Wir
werden
vor
Wut
und
Schmerz
weinen
Lucharemos
por
amor
Wir
werden
für
die
Liebe
kämpfen
Después
de
cada
golpe
lloraré
Nach
jedem
Schlag
werde
ich
weinen
Después
seré
más
fuerte
otra
vez
Danach
werde
ich
wieder
stärker
sein
Caeré
y
todo
volverá
a
empezar
Ich
werde
fallen
und
alles
wird
von
vorne
beginnen
Pero
caminaremos
juntos
Aber
wir
werden
den
Weg
gemeinsam
gehen
Después
de
mucho
tiempo
reiré
Nach
langer
Zeit
werde
ich
lachen
Sabré
que
no
era
para
tanto
Ich
werde
wissen,
dass
es
nicht
so
schlimm
war
Y
es
que
soy
como
un
animal
Denn
ich
bin
wie
ein
Tier
Buscando
siempre
su
refugio
Das
immer
seinen
Zufluchtsort
sucht
Y
sangrando
momentos
Und
blutende
Momente
Que
la
vida
es
un
sueño
Dass
das
Leben
ein
Traum
ist
Que
solo
existen
los
besos
Dass
nur
die
Küsse
existieren
Para
curarnos
de
todos
los
miedos
Um
uns
von
allen
Ängsten
zu
heilen
Sangrando
momentos
Blutende
Momente
Que
la
vida
es
un
sueño
Dass
das
Leben
ein
Traum
ist
Que
solo
existen
los
besos
Dass
nur
die
Küsse
existieren
Para
curarnos
de
todos
los
miedos
Um
uns
von
allen
Ängsten
zu
heilen
Después
de
cada
golpe
lloraré
Nach
jedem
Schlag
werde
ich
weinen
Después
seré
más
fuerte
otra
vez
Danach
werde
ich
wieder
stärker
sein
Caeré
y
todo
volverá
a
empezar
Ich
werde
fallen
und
alles
wird
von
vorne
beginnen
Pero
caminaremos
juntos
Aber
wir
werden
den
Weg
gemeinsam
gehen
Después
de
mucho
tiempo
reiré
Nach
langer
Zeit
werde
ich
lachen
Sabré
que
no
era
para
tanto
Ich
werde
wissen,
dass
es
nicht
so
schlimm
war
Y
es
que
soy
como
un
animal
Denn
ich
bin
wie
ein
Tier
Buscando
siempre
su
refugio
Das
immer
seinen
Zufluchtsort
sucht
Sangrando
momentos
Blutende
Momente
Que
la
vida
es
un
sueño
Dass
das
Leben
ein
Traum
ist
Que
solo
existen
los
besos
Dass
nur
die
Küsse
existieren
Para
curarnos
de
todos
los
miedos
Um
uns
von
allen
Ängsten
zu
heilen
Sangrando
momentos
Blutende
Momente
Que
la
vida
es
un
sueño
Dass
das
Leben
ein
Traum
ist
Que
solo
existen
los
besos
Dass
nur
die
Küsse
existieren
Para
curarnos
de
todos
los
miedos
Um
uns
von
allen
Ängsten
zu
heilen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nil Moliner Abellan
Attention! Feel free to leave feedback.