Lyrics and translation Nil Moliner - Por Última Vez
Por Última Vez
В последний раз
Te
he
cantado
llorando
a
distancia
Я
пел
тебе,
плача
на
расстоянии
La
habitación
ya
no
huele
a
ti
В
комнате
больше
не
пахнет
тобой
En
el
armario
duerme
tu
pijama
В
шкафу
спит
твоя
пижама
Y
tu
calor
aún
sigue
por
aquí
И
твое
тепло
все
еще
здесь
Es
curiosa
la
confianza
Странно,
как
мы
могли
доверять
друг
другу
Que
pudimos
llegar
a
sentir
Как
мы
могли
знать
друг
о
друге
все
Y
ahora
como
desconocidos
А
теперь
мы
как
незнакомцы
Pero
sabiéndolo
todo
de
mí
Но
все
еще
знаем
все
друг
о
друге
Y
llegará
ese
día,
me
perderás
de
vista
И
придет
тот
день,
когда
ты
меня
потеряешь
из
виду
Y
todo
va
a
pasar
por
última
vez
И
все
закончится
навсегда
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
Я
провел
так
много
времени,
не
в
силах
выплакать
слезы
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
Так
давно
не
чувствовал
прикосновений
твоих
рук
на
моей
коже
He
luchado
contra
todos
tus
miedos
Я
боролся
со
всеми
твоими
страхами
Gastando
mis
vidas
por
ti
Тратил
свои
жизни
на
тебя
Has
jugado
con
todas
tus
cartas
Ты
играл
всеми
своими
козырями
Y
yo
me
dejaba
morir
А
я
позволял
себе
угасать
Me
he
aprendido
todos
tus
sueños
Я
запомнил
все
твои
мечты
Roma,
Tailandia
y
París
Рим,
Таиланд
и
Париж
Ni
siquiera
me
regalaste
Ты
даже
не
подарил
мне
Una
caricia
cuando
me
rompí
Касания,
когда
я
разбился
Y
llegará
ese
día,
me
perderás
de
vista
И
придет
тот
день,
когда
ты
меня
потеряешь
из
виду
Y
todo
va
a
pasar
por
última
vez
И
все
закончится
навсегда
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
Я
провел
так
много
времени,
не
в
силах
выплакать
слезы
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
Так
давно
не
чувствовал
прикосновений
твоих
рук
на
моей
коже
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
Я
провел
так
много
времени,
не
в
силах
выплакать
слезы
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
Так
давно
не
чувствовал
прикосновений
твоих
рук
на
моей
коже
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
He
pasado
tanto
tiempo
sin
poder
llorar
Я
провел
так
много
времени,
не
в
силах
выплакать
слезы
Y
es
que
ya
no
sé
cómo
olvidarte
Я
не
знаю,
как
тебя
забыть
Tanto
tiempo
sin
notar
tus
manos
con
mi
piel
Так
давно
не
чувствовал
прикосновений
твоих
рук
на
моей
коже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nil Moliner Abellan
Attention! Feel free to leave feedback.