Lyrics and translation Nilda Fernandez - L'invitation à Venise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'invitation à Venise
Приглашение в Венецию
Faut
que
je
t′invite
à
Venise
avant
que
l'eau
l′ait
noyée
Я
должна
пригласить
тебя
в
Венецию,
пока
вода
её
не
затопила,
Tu
peux
laisser
tes
valises,
on
fera
tout
dans
la
journée
Можешь
оставить
чемоданы,
мы
всё
успеем
за
день.
Je
voudrais
pas
qu'un
long
séjour
nous
épuise
Я
не
хочу,
чтобы
долгое
пребывание
нас
утомило.
Faut
que
je
t'invite
à
Venise
avant
que
l′eau
l′ait
noyée
Я
должна
пригласить
тебя
в
Венецию,
пока
вода
её
не
затопила,
Avant
que
l'eau
des
banquises
vienne
couvrir
le
monde
entier
Пока
вода
с
ледников
не
покрыла
весь
мир.
On
ira
sur
les
jetées
qui
s′enlisent
Мы
пройдёмся
по
пирсам,
которые
погружаются
в
воду.
Faut
que
je
t'invite
à
Venise
avant
que
l′eau
l'ait
noyée
Я
должна
пригласить
тебя
в
Венецию,
пока
вода
её
не
затопила.
On
ne
fera
ni
les
églises
ni
les
galeries
des
musées
Мы
не
пойдём
ни
в
церкви,
ни
в
галереи
музеев,
Et
de
surprise
en
surprise...
И
от
сюрприза
к
сюрпризу...
On
se
perdra
dans
les
cartes
postales
Мы
потеряемся
среди
открыток,
On
voguera
sur
les
canaux
sales
Мы
будем
плавать
по
грязным
каналам.
Faut
que
je
t′invite
à
Venise,
c'est
urgent
c'est
très
pressé
Я
должна
пригласить
тебя
в
Венецию,
это
срочно,
это
очень
спешно,
Surtout
que
je
réalise
que
tu
ne
m′as
jamais
rien
demandé
Тем
более,
что
я
понимаю,
что
ты
никогда
ничего
у
меня
не
просил.
Je
voudrai
bien
qu′un
de
ces
jours,
tu
me
dises
Я
бы
очень
хотела,
чтобы
однажды
ты
мне
сказал:
Il
faut
que
tu
m'invites
à
Venise
Ты
должна
пригласить
меня
в
Венецию.
Il
faut
que
tu
m′invites
à
Venise
avant
que
l'eau
l′ait
noyée
Ты
должна
пригласить
меня
в
Венецию,
пока
вода
её
не
затопила.
Et
de
surprise
en
surprise
И
от
сюрприза
к
сюрпризу
On
se
perdra
dans
les
cartes
postales
Мы
потеряемся
среди
открыток,
On
voguera
sur
les
canaux
sales
Мы
будем
плавать
по
грязным
каналам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nilda Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.