Nilda Fernandez - La fleur aux dents - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nilda Fernandez - La fleur aux dents




La fleur aux dents
Цветок в зубах
J'ai dépensé ma jeunesse comme une poignée de monnaie
Я потратила свою молодость, как горсть монет,
J'ai fait un peu de tout, un peu partout, sans savoir rien faire
Я пробовала многое, везде, ничему толком не научившись.
La Fleur Aux Dents, c'était tout ce que j'avais
Цветок в зубах это все, что у меня было,
Mais je savais bien que toutes les femmes du monde m'attendaient
Но я точно знала, что все мужчины мира ждут меня.
Il y a des filles dont on rêve
Есть мужчины, о которых мечтаешь,
Et celles avec qui l'on dort
И те, с кем проводишь ночь.
Il y a des filles qu'on regrette
Есть мужчины, о которых жалеешь,
Et celles qui laissent des remords
И те, кто оставляет угрызения совести.
Il y a des filles que l'on aime
Есть мужчины, которых любишь,
Et celles qu'on aurait pu aimer
И те, которых могла бы полюбить.
Puis un jour il y a la femme
А потом однажды появляется мужчина,
Qu'on attendait
Которого ждала.
J'ai connu des lits de camp bien plus doux qu'un oreiller
Я знала походные кровати, которые были мягче любой подушки,
Et des festins de roi sur le zinc d'un buffet de gare
И королевские пиры на стойке вокзального буфета.
J'ai connu bien des gens, je les ai tous bien aimés
Я знала много мужчин, я всех их очень любила,
Mais dans leur visages au fond je n'ai rien fait que te chercher
Но в их лицах, в глубине души, я лишь искала тебя.
Il y a des filles dont on rêve
Есть мужчины, о которых мечтаешь,
Et celles avec qui l'on dort
И те, с кем проводишь ночь.
Il y a des filles qu'on regrette
Есть мужчины, о которых жалеешь,
Et celles qui laissent des remords
И те, кто оставляет угрызения совести.
Il y a des filles que l'on aime
Есть мужчины, которых любишь,
Et celles qu'on aurait pu aimer
И те, которых могла бы полюбить.
Puis un jour il y a la femme
А потом однажды появляется мужчина,
Qu'on attendait
Которого ждала.
Un jour ici, l'autre là, un jour riche et l'autre pas
Один день здесь, другой там, один день богатая, другой нет,
J'avais faim de tout voir, de tout savoir, j'avais tellement à faire
Я жаждала все увидеть, все узнать, у меня было столько дел.
A me tromper de chemin tant de fois
Сбиваясь с пути так много раз,
J'ai quand même fini par trouver celui qui mène à toi
Я все же нашла тот, что ведет к тебе.
Il y a des filles dont on rêve
Есть мужчины, о которых мечтаешь,
Et celles avec qui l'on dort
И те, с кем проводишь ночь.
Il y a des filles qu'on regrette
Есть мужчины, о которых жалеешь,
Et celles qui laissent des remords
И те, кто оставляет угрызения совести.
Il y a des filles que l'on aime
Есть мужчины, которых любишь,
Et celles qu'on aurait pu aimer
И те, которых могла бы полюбить.
Puis un jour il y a la femme
А потом однажды появляется мужчина,
Qu'on attendait
Которого ждала.





Writer(s): Claude Lemesle


Attention! Feel free to leave feedback.