Lyrics and translation Nilda Fernandez - Mes yeux dans ton regard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes yeux dans ton regard
Мои глаза в твоих глазах
Quand
tu
veux
tu
m'appelles
Когда
захочешь
– позвони
мне,
Tu
connais
mon
numéro
Ты
знаешь
мой
номер
Quand
tu
veux
tu
m'entraînes
Когда
захочешь
– встретимся
En
face
de
toi
dans
un
bar
Напротив
тебя
в
баре
Comme
autrefois
j'ai
envie
de
voir
Как
раньше,
я
хочу
увидеть
De
voir,
de
voir
Увидеть,
увидеть
Mes
yeux
dans
ton
regard
Мои
глаза
в
твоих
глазах
Mais
s'il
faut
pour
te
plaire
Но
если,
чтобы
тебе
понравиться,
Devenir
presque
un
idiot
Мне
нужно
стать
почти
идиотом,
Je
ne
suis
pas
celui
qu'il
te
faut
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен
Laisse
tomber
ce
qui
pèse
Отбрось
то,
что
тяготит,
Oublie
les
adieux
dans
les
gares
Забудь
прощания
на
вокзалах,
Laisse-moi
seulement
l'envie
de
revoir,
revoir
Оставь
мне
только
желание
увидеть
вновь,
вновь
Quand
tu
veux
tu
m'appelles
Когда
захочешь
– позвони
мне,
Tu
connais
mon
numéro
Ты
знаешь
мой
номер
Et
quand
les
années
qui
viennent
И
когда
грядущие
годы
Te
feront
casser
les
miroirs
Заставят
тебя
разбить
зеркала,
Garderas-tu
l'envie
de
revoir,
revoir
Сохранишь
ли
ты
желание
увидеть
вновь,
вновь
Revoir,
revoir
Увидеть
вновь,
вновь
Mes
yeux
dans
ton
regard
Мои
глаза
в
твоих
глазах
Revoir,
revoir
Увидеть
вновь,
вновь
Mes
yeux
dans
ton
regard
Мои
глаза
в
твоих
глазах
Revoir,
revoir,
revoir
Увидеть
вновь,
вновь,
вновь
Mes
yeux
dans
ton
regard
Мои
глаза
в
твоих
глазах
Revoir,
revoir
Увидеть
вновь,
вновь
Mes
yeux
dans
ton
regard
Мои
глаза
в
твоих
глазах
Revoir,
revoir,
revoir
Увидеть
вновь,
вновь,
вновь
Mes
yeux
dans
ton
regard
Мои
глаза
в
твоих
глазах
Revoir,
revoir,
revoir
Увидеть
вновь,
вновь,
вновь
Mes
yeux
dans
ton
regard
Мои
глаза
в
твоих
глазах
Revoir,
revoir,
revoir
Увидеть
вновь,
вновь,
вновь
Mes
yeux
dans
ton
regard...
Мои
глаза
в
твоих
глазах...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nilda Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.