Lyrics and translation Nilda Fernandez - Sacré géranium
Sacré géranium
Sacred Geranium
Nom
du
titre:
Sacré
Geranium
Song
Title:
Sacred
Geranium
Interprété
par:
Nilda
Fernandez
Performed
by:
Nilda
Fernandez
Chanson
de
Dick
Anngarn
Song
by
Dick
Anngarn
Sacré
Géranium
Sacred
Geranium
Tu
sens
bon
la
terre
You
smell
like
earth
Et
toi
aussi
l'anémone
And
so
you
too,
anemone
Tulipe
je
te
préfére
Tulip,
I
prefer
you
Puis
de
toute
façon
vous
sentez
toutes
bon
But
either
way,
you
all
smell
good
Vous
êtes
toutes
belles
mes
demoiselles
You
are
all
beautiful,
my
young
ladies
Ah
c'qu'on
est
bien
dans
ce
jardin
Ah,
how
wonderful
it
is
in
this
garden
Loin
des
engins
hein!
Far
from
the
machines,
eh!
Pas
besoin
de
sous
pour
être
bien
No
need
for
money
to
be
happy
Pas
besoin
de
vin
pour
être
saoul
No
need
for
wine
to
be
drunk
Les
poules
et
le
coq
The
chickens
and
the
rooster
Se
content
fleurette
Content
themselves
with
flirting
C'est
vrai
qu'il
est
seul
ce
lapin
It's
true
that
rabbit
is
lonely
Je
crois
que
ça
l'embête
I
think
it's
annoying
him
Dis,
toi
le
chien,
je
ne
te
prive
de
rien
Say,
you
dog,
I'm
not
depriving
you
of
anything
Remue
donc
ta
queue
fais
moi
tes
beaux
yeux
So
wag
your
tail
and
give
me
your
beautiful
eyes
C'est
vous
les
légumes
enfin
je
présume
You
are
the
vegetables,
or
so
I
assume
Vous
n'êtes
pas
reconnaissables
You
are
unrecognizable
Il
vous
faut
dire
qu'hiver
vient
de
partir
I
must
tell
you
that
winter
has
just
left
Le
temps
est
encore
variable
The
weather
is
still
changing
Un
coup
d'arrosoir
avant
la
tombée
du
soir
A
little
watering
before
nightfall
Un
coup
de
râteau
autour
des
poireaux
A
little
raking
around
the
leeks
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dick ANNEGARN, DICK ANNEGARN
Attention! Feel free to leave feedback.