Lyrics and translation Nilla Pizzi - Le Rififi
Io
sono
un
tipo
un
po'
complesso
Я
личность
несколько
сложная,
Mi
piace
molto
andare
a
spasso
Мне
очень
нравится
гулять,
La
notte
prendo
per
il
dì
Ночь
превращаю
в
день,
Ed
amo
molto
il
rififi
И
очень
люблю
ограбления.
Quando
il
mio
uomo
fa
la
corte
Когда
мой
мужчина
начинает
ухаживать,
Allora
vado
per
le
spicce
Я
действую
быстро,
Sistemo
tutto
lì
per
lì
Сразу
же
всё
решаю,
Con
un
bel
colpo
al
rififi
Прекрасным
ограблением.
E
se
il
mio
amore
vuol
parlar
Если
мой
любимый
хочет
поговорить,
Gli
mostro
l'uscio
e
dico,
"No,
non
mi
seccar"
Я
показываю
ему
дверь
и
говорю:
"Нет,
не
беспокой
меня",
Per
quando
torna
all'improvviso,
col
suo
pallido
sorriso
Когда
он
внезапно
возвращается
с
бледной
улыбкой,
Come
tutti
gli
altri
dì
son
pronta
per
il
rififi
Как
и
во
все
остальные
дни,
я
готова
к
ограблению.
Credete
forse
di
capir
la
vita
mia
Считаете,
что
понимаете
мою
жизнь,
Quando
parlo
di
rififi
Когда
я
говорю
о
грабежах?
Cos'è
nessuno
lo
può
dir
Что
это
такое,
никто
не
может
сказать,
Non
parla
alcun
vocabolario
di
rififi
Ни
один
словарь
не
содержит
грабежей.
È
qualche
cosa
che
va
ben
Это
что-то
очень
хорошее,
Non
solo
agli
uomini
conviene
le
rififi
Ограбления
подходят
не
только
мужчинам.
Ma
pur
a
me
che
ci
so
far
Они
подходят
и
мне,
поскольку
я
умею
Nell'arrangiarmi
e
litigare
con
rififi
Улаживать
ссоры
с
помощью
грабежей.
È
qualche
cosa
che
va
ben
Это
что-то
очень
хорошее,
Non
solo
agli
uomini
conviene
le
rififi
Ограбления
подходят
не
только
мужчинам.
Ma
pur
a
me
che
ci
so
far
Они
подходят
и
мне,
поскольку
я
умею
Nell'arrangiarmi
e
litigare
con
rififi
Улаживать
ссоры
с
помощью
грабежей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Larue, Philippe-gerard Gerard
Attention! Feel free to leave feedback.