Lyrics and translation Nilla Pizzi - O Mese D'e Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nenne
belle
de
stu
bellu
paese
Красавицы
этой
прекрасной
страны,
Cantate,
cantate
felice
cu
me
Пойте,
пойте
счастливо
со
мной.
Primmavera
ve
porta
p'e
case
Весна
приносит
в
ваши
дома
Na
smania
'e
calore,
va'
trova
ched'è
Жажду
тепла,
пойди
и
найди,
что
это.
Só'
sti
rrose
ca
maggio
ha
purtato
pe'
te
Это
розы,
которые
май
принес
для
тебя,
Rose
'e
maggio,
e
che
bellu
buchè
Майские
розы,
какой
красивый
букет.
Chist'è
'o
mese
d'e
rose
Это
месяц
роз,
Chist'è
'o
mese
'e
l'ammore
Это
месяц
любви,
Se
fa
l'aria
addirosa
Воздух
наполняется
ароматом
роз,
E
nenna
scuntrosa
И
девушка,
бывшая
хмурой,
Scuntrosa
nun
è
Хмурой
больше
не
бывает.
Chist'è
'o
mese
d'e
vase
Это
месяц
поцелуев,
Vase
ardente
e
azzeccuse
Горячих
и
страстных
поцелуев.
Si
dimane
'me
sposo
Если
завтра
я
выйду
замуж,
M'a
piglio
cu
e
rose
Я
возьму
с
собой
розы,
Cu
maggio,
e
cu
te
Май,
и
тебя.
M'aggio
fatto
na
casa
'o
paese
Я
построила
дом
в
деревне,
Nu
nido
annascuso
cu
'o
bellovede
Уютное
гнездышко
с
прекрасным
видом.
È
na
casa
ca
sta
'nparadiso
Это
дом,
который
находится
в
раю,
Nu
regno
'n
Campania
ch'è
degno
de
nu
re
Королевство
в
Кампании,
достойное
короля.
Nove
mise
ce
vonno
pe'
fá
nu
bebé
Девять
месяцев
нужно,
чтобы
сделать
ребенка,
Ma
cu
st'aria,
n'abbastano
tre
Но
с
этим
воздухом,
хватит
и
трех.
Chist'è
'o
mese
d'e
rose
Это
месяц
роз,
Chist'è
'o
mese
'e
l'ammore
Это
месяц
любви,
Se
fa
l'aria
addirosa
Воздух
наполняется
ароматом
роз,
E
nenna
scuntrosa
И
девушка,
бывшая
хмурой,
Scuntrosa
nun
è
Хмурой
больше
не
бывает.
Chist'è
'o
mese
d'e
vase
Это
месяц
поцелуев,
Vase
ardente
e
azzeccuse
Горячих
и
страстных
поцелуев.
Si
dimane
'me
sposo
Если
завтра
я
выйду
замуж,
M'a
piglio
cu
e
rose
Я
возьму
с
собой
розы,
Cu
maggio,
e
cu
te
Май,
и
тебя.
Chist'è
'o
mese
d'e
vase
Это
месяц
поцелуев,
Vase
ardente
e
azzeccuse
Горячих
и
страстных
поцелуев.
Si
dimane
'me
sposo
Если
завтра
я
выйду
замуж,
M'a
piglio
cu
e
rose
Я
возьму
с
собой
розы,
Cu
maggio,
e
cu
te
Май,
и
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonavolonta, T. Manlio
Attention! Feel free to leave feedback.