Nilla Pizzi - Papaveri e papere - Remastered - translation of the lyrics into German




Papaveri e papere - Remastered
Mohnblumen und Entchen - Remastered
Su un campo di grano che dirvi non so
Auf einem Weizenfeld, ich weiß nicht wo genau,
Un Paperina col babbo passò
Ging Entchen eines Tags mit Papa, schau, schau, schau.
E vide degli alti papaveri al sole brillar
Und sah hohe Mohnblumen in der Sonne strahlen klar,
E s'incantò
Und war ganz hingerissen, wunderbar!
La papera al papero disse, Papà
Das Entchen zum Erpel sagte: „Papa,“
Pappare i papaveri, come si fa?
„Die Mohnblumen schnabulieren, wie macht man das, ha?“
Perché vuoi pappare i papaveri, disse Papà
„Warum willst du Mohnblumen schnabulieren?“, sagte Papa,
E aggiunse poi, beccando l'insalata
Und fügte hinzu, pickend am Salate da:
Che cosa ci vuoi far, così è la vita
„Was willst du machen, so ist das Leben, ja.“
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti
Du weißt doch, die Mohnblumen sind hoch, hoch, hoch,
E tu sei piccolina, e tu sei piccolina
Und du bist klein, ach ja, und du bist klein, ach ja, doch!
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti
Du weißt doch, die Mohnblumen sind hoch, hoch, hoch,
Sei nata paperina, che cosa ci vuoi far
Als Entchen geboren, was willst du machen noch?
Vicino a un ruscello che dirvi non so
Nah an 'nem Bach, ich weiß nicht wo genau,
Un giorno un papavero in acqua guardò
Schaute ein Mohn einst ins Wasser, ganz schlau.
E vide una piccola papera bionda giocar
Und sah ein kleines, blondes Entchen spielen klar,
E s'incantò
Und war ganz hingerissen, wunderbar!
Papavero disse alla mamma, Mammà
Der Mohn zur Mama sagte: „Mama,“
Pigliare una papera, come si fa?
„Ein Entchen zu fangen, wie macht man das, ha?“
Non puoi tu pigliare una papera, disse Mammà
„Du kannst kein Entchen fangen“, sagte Mama,
Se tu da lei ti lasci impaperare
„Wenn du dich von ihr einwickeln lässt, fürwahr,
Il mondo intero non potrà più dire
Die ganze Welt kann dann nicht mehr sagen, ja:“
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti
Du weißt doch, die Mohnblumen sind hoch, hoch, hoch,
E tu sei piccolina, e tu sei piccolina
Und du bist klein, ach ja, und du bist klein, ach ja, doch!
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti
Du weißt doch, die Mohnblumen sind hoch, hoch, hoch,
Sei nata paperina, che cosa ci vuoi far
Als Entchen geboren, was willst du machen noch?
Ma un giorno di maggio che dirvi non so
Doch an einem Maitag, ich weiß nicht wo genau,
Avvenne poi quello che ognuno pensò
Geschah dann das, was jeder dachte, schau, schau, schau.
Papavero attese la papera al chiaro lunar
Der Mohn wartete auf's Entchen im Mondschein klar,
E poi la sposò
Und dann heiratete er sie, fürwahr!
Ma questo romanzo ben poco durò
Doch diese Romanze währte nur kurz, oh Schreck,
Poi venne la falce che il grano tagliò
Dann kam die Sichel, die das Korn schnitt weg.
E un colpo di vento i papaveri in alto portò
Und ein Windstoß trug die Mohnblumen hoch empor,
Così Papaverino se n'e' andato
So ist der kleine Mohn davongeflogen vor,
Lasciando Paperina impaperata
Ließ Entchen verwirrt zurück am Ort.
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti
Du weißt doch, die Mohnblumen sind hoch, hoch, hoch,
E tu sei piccolina, e tu sei piccolina
Und du bist klein, ach ja, und du bist klein, ach ja, doch!
Lo sai che i papaveri son alti, alti, alti
Du weißt doch, die Mohnblumen sind hoch, hoch, hoch,
Sei nata paperina, che cosa ci vuoi far
Als Entchen geboren, was willst du machen noch?
Che cosa ci vuoi far
Was willst du machen noch?
Che cosa ci vuoi far
Was willst du machen noch?
Che cosa ci vuoi far
Was willst du machen noch?





Writer(s): מוהר יחיאל ז"ל, Panzeri,mario, Mascheroni,vittorio, Rastelli,giuseppe Nino


Attention! Feel free to leave feedback.