Lyrics and translation Nils Lofgren - Empty Heart - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Heart - Live
Пустое сердце - Концертная запись
La
noche
huele
a
ausencia,
Ночь
пахнет
твоим
отсутствием,
La
casa
esta
muy
fría,
Дом
такой
холодный,
Un
mal
presentimiento,
Дурное
предчувствие
Me
dobla
las
rodillas
Подгибает
мои
колени.
Te
busco
en
el
espacio,
Ищу
тебя
в
пространстве,
De
mi
angustiada
prisa,
В
своей
тоскливой
спешке,
Y
solo
encuentro
rasgos,
И
нахожу
лишь
следы
De
tu
indudable
huida.
Твоего
несомненного
бегства.
A
donde
vas,
por
que
te
vas,
Куда
ты
уходишь,
почему
ты
уходишь,
Por
que
dejaste
un
gesto,
Почему
оставила
частичку
De
ti
por
cada
esquina.
Себя
на
каждом
углу?
Si
te
llevaste
tanto,
Если
ты
забрала
так
много
En
solamente
un
día,
Всего
за
один
день,
No
te
costaba
nada
Тебе
ничего
не
стоило
Cargar,
con
tus
manias.
Забрать
с
собой
и
свои
причуды.
Se
te
olvido
el
aroma
Ты
забыла
свой
аромат
Y
el
eco
de
tu
risa,
И
эхо
своего
смеха,
Se
te
olvido
llevarme
Ты
забыла
взять
меня,
Pedazo
de
mi
vida.
Кусочек
моей
жизни.
Hablando
con
tu
foto,
Разговариваю
с
твоей
фотографией,
Y
la
melancolía
И
меланхолия,
Después
de
largas
horas,
После
долгих
часов,
Por
fin
se
asoma
el
día.
Наконец-то,
уступает
место
дню.
Pero
mi
fé
se
pierde
Но
моя
вера
теряется,
Buscando
mi
agonia
Ища
мои
страдания,
Una
señal
más
clara
Более
ясный
знак,
Para
entender
la
vida.
Чтобы
понять
жизнь.
A
donde
vas,
por
que
te
vas,
Куда
ты
уходишь,
почему
ты
уходишь,
Dejaste
mil
fantasmas,
Ты
оставила
тысячи
призраков
Detrás
de
las
cortinas.
За
занавесками.
Si
te
llevaste
tanto,
Если
ты
забрала
так
много
En
solamente
un
día,
Всего
за
один
день,
No
te
costaba
nada
Тебе
ничего
не
стоило
Cargar,
con
tus
manias.
Забрать
с
собой
и
свои
причуды.
Se
te
olvido
el
aroma
Ты
забыла
свой
аромат
Y
el
eco
de
tu
risa,
И
эхо
своего
смеха,
Se
te
olvido
llevarme
Ты
забыла
взять
меня,
Pedazo
de
mi
vida.
Кусочек
моей
жизни.
Si
te
llevaste
tanto,
Если
ты
забрала
так
много
En
solamente
un
día,
Всего
за
один
день,
No
te
costaba
nada
Тебе
ничего
не
стоило
Cargar,
con
tus
manias.
Забрать
с
собой
и
свои
причуды.
Se
te
olvido
el
aroma
Ты
забыла
свой
аромат
Y
el
eco
de
tu
risa,
И
эхо
своего
смеха,
Se
te
olvido
llevarme
Ты
забыла
взять
меня,
Pedazo
de
mi
vida.
Кусочек
моей
жизни.
No
te
costaba
nada
Тебе
ничего
не
стоило
Cargar,
con
tus
manias.
Забрать
с
собой
и
свои
причуды.
Se
te
olvido
el
aroma
Ты
забыла
свой
аромат
Y
el
eco
de
tu
risa,
И
эхо
своего
смеха,
Se
te
olvido
llevarme
Ты
забыла
взять
меня,
Pedazo
de
mi
vida.
Кусочек
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.