Lyrics and translation Nils Lofgren - New Holes In Old Shoes
A
bowie
knife,
a
woolen
coat,
a
grip
bag
on
my
arm
Охотничий
нож,
шерстяное
пальто,
сумка
на
руке.
It's
all
somebody
needs
to
make
it
through
the
land
Это
все,
что
кому-то
нужно,
чтобы
пройти
через
землю.
Walk
the
night,
travel
light,
cross
the
Rio
Grandee
Гуляй
ночью,
путешествуй
налегке,
пересекай
Рио-Гранде.
Someone
strums
a
mandolin,
soft
gulf
breezes
blow
Кто-то
бренчит
на
мандолине,
дует
легкий
бриз
залива.
My
new
life
is
waiting
in
old
Mexico
Моя
новая
жизнь
ждет
меня
в
старой
Мексике.
I
was
once
a
married
man
livin'
peacefully
Когда-то
я
был
женат
и
жил
мирно.
Hard
to
say
exactly
when
the
devil
blinded
me
Трудно
сказать
точно,
когда
дьявол
ослепил
меня.
But
there
was
some
confusion
when
my
sweet
wife
left
this
world
Но
было
какое-то
смятение,
когда
моя
милая
жена
покинула
этот
мир.
Darker
times,
drunken
crimes,
a
dead
young
working
girl
Темные
времена,
пьяные
преступления,
мертвая
молодая
работающая
девушка.
Left
a
jailer
there
in
Caroline,
watching
me
from
down
below
Оставил
там,
в
Каролине,
тюремщика,
наблюдающего
за
мной
снизу.
My
new
life
is
waiting
in
old
Mexico
Моя
новая
жизнь
ждет
меня
в
старой
Мексике.
Livin'
in
the
shadows
Живу
в
тени.
Runnin'
from
my
fame
Убегаю
от
своей
славы.
Blowin'
where
the
wind
blows
Дует
туда,
куда
дует
ветер.
Where
no
one
knows
my
name
Где
никто
не
знает
моего
имени.
In
the
El
Vaquero
Bar
in
the
town
of
Eagle
Pass
В
баре
Эль
Вакеро
в
городке
Игл
Пасс
Moments
from
my
freedom
warm
whiskey
in
my
glass
Мгновения
моей
свободы
теплый
виски
в
моем
стакане
Some
Borracho
took
me
for
the
man
who
stole
his
wife
Какой-то
Боррачо
принял
меня
за
человека,
который
украл
его
жену.
He
went
for
his
forty-four
as
I
reached
for
my
knife
Он
взял
свой
сорок
четвертый,а
я
потянулся
за
ножом.
He
never
fired
a
second
shot,
he
was
just
too
slow
Он
так
и
не
сделал
второго
выстрела,
он
был
слишком
медлителен.
My
new
life
is
waiting
in
old
Mexico
Моя
новая
жизнь
ждет
меня
в
старой
Мексике.
I
hear
of
hidden
harbors
south
of
Mazatlan
Я
слышал
о
скрытых
гаванях
к
югу
от
Мазатлана.
Where
cool
spring
mountain
waters
meet
the
warm
Pacific
sun
Где
прохладные
весенние
горные
воды
встречаются
с
теплым
Тихоокеанским
солнцем
I
pray
the
miles
I've
traveled
and
all
the
sins
I
bear
Я
молюсь
о
милях,
которые
я
прошел,
и
обо
всех
грехах,
которые
я
несу.
Burn
away
like
mornin'
fog
and
vanish
in
the
air
Сгорит,
как
утренний
туман,
и
растворится
в
воздухе.
Miles
beyond
the
border
now,
but
many
miles
to
go
Мили
за
границей,
но
впереди
еще
много
миль.
My
new
life
is
waiting
in
old
Mexico
Моя
новая
жизнь
ждет
меня
в
старой
Мексике.
A
bowie
knife,
a
woolen
coat,
a
grip
bag
on
my
arm
Охотничий
нож,
шерстяное
пальто,
сумка
на
руке.
It's
all
somebody
needs
to
make
it
through
the
land
Это
все,
что
кому-то
нужно,
чтобы
пройти
через
землю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nils Lofgren
Album
Flip
date of release
26-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.