Lyrics and translation Nilson Chaves - Não Vou Sair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
geração
da
gente
У
нашего
поколения
Não
teve
muita
chance
Было
не
так
много
шансов
De
se
afirmar,
de
arrasar,
de
ser
feliz
Проявить
себя,
добиться
своего,
быть
счастливыми
Sem
nada
pela
frente
Не
имея
ничего
впереди,
Pintou
aquele
lance
Появилась
идея
De
se
mudar,
de
se
mandar
desse
país
Переехать,
свалить
из
этой
страны
E
aí
você
partiu
pro
Canadá
И
ты
уехала
в
Канаду
Mas
eu
fiquei
no:
já
vou,
já
А
я
все
собирался:
уже
еду,
уже
Pois
quando
'tava
me
arrumando
Потому
что
когда
я
собирался
Pra
ir,
bati
com
os
olhos
no
luar
Уезжать,
я
увидел
лунный
свет
E
a
lua
foi
bater
no
mar
И
луна
отразилась
в
море
E
eu
fui
que
fui
ficando
И
я
остался
E
aí
você
partiu
pro
Canadá
И
ты
уехала
в
Канаду
Mas
eu
fiquei
no:
já
vou,
já
А
я
все
собирался:
уже
еду,
уже
Pois
quando
'tava
me
arrumando
Потому
что
когда
я
собирался
Pra
ir,
bati
com
os
olhos
no
luar
Уезжать,
я
увидел
лунный
свет
A
lua
foi
bater
no
mar
Луна
отразилась
в
море
E
eu
fui
que
fui
ficando
И
я
остался
Distante
tantas
milhas
За
тысячи
миль
отсюда
São
tristes
os
invernos
Грустят
зимы
Não
vou
sair,
tá
mal
aqui,
mas
vai
mudar
Я
не
уеду,
здесь
плохо,
но
все
изменится
Os
velhos
de
Brasília
Старики
из
Бразилии
Não
podem
ser
eternos
Не
могут
жить
вечно
Pior
que
foi,
pior
que
tá
não
vai
ficar
Хуже,
чем
было,
хуже,
чем
есть,
не
будет
Não
vou
sair,
melhor
você
voltar
pra
cá
Я
не
уеду,
лучше
ты
возвращайся
Não
vou
deixar
esse
lugar
Я
не
покину
это
место
Pois
quando
'tava
me
arrumando
Потому
что
когда
я
собирался
Pra
ir,
bati
com
os
olhos
no
luar
Уезжать,
я
увидел
лунный
свет
E
a
lua
foi
bater
no
mar
И
луна
отразилась
в
море
E
eu
fui
que
fui
ficando
И
я
остался
Não
vou
sair,
melhor
você
voltar
pra
cá
Я
не
уеду,
лучше
ты
возвращайся
Não
vou
deixar
esse
lugar
Я
не
покину
это
место
Pois
quando
'tava
me
arrumando
Потому
что
когда
я
собирался
Pra
ir,
bati
com
os
olhos
no
luar
Уезжать,
я
увидел
лунный
свет
E
a
lua
foi
bater
no
mar
И
луна
отразилась
в
море
E
eu
fui
que
fui
ficando
И
я
остался
E
aí
(e
aí)
И
вот
(и
вот)
Você
partiu
pro
Canadá
(você
partiu
pro
Canadá)
Ты
уехала
в
Канаду
(ты
уехала
в
Канаду)
Mas
eu
fiquei
no:
já
vou,
já
(mas
eu
fiquei
no:
já
vou,
já)
А
я
все
собирался:
уже
еду,
уже
(а
я
все
собирался:
уже
еду,
уже)
Pois
quando
'tava
me
arrumando
Потому
что
когда
я
собирался
Pra
ir
(pra
ir)
Уезжать
(уезжать)
Bati
com
os
olhos
no
luar
(bati
com
os
olhos
no
luar)
Я
увидел
лунный
свет
(я
увидел
лунный
свет)
A
lua
foi
bater
no
mar
(a
lua
foi
bater
no
mar)
Луна
отразилась
в
море
(луна
отразилась
в
море)
E
eu
fui
que
fui
ficando
И
я
остался
Não
vou
sair
melhor
você
voltar
pra
cá
Я
не
уеду,
лучше
ты
возвращайся
Não
vou
deixar
esse
lugar
Я
не
покину
это
место
Pois
quando
eu
'tava
me
arrumando
Потому
что
когда
я
собирался
Pra
ir,
bati
com
os
olhos
no
luar
Уезжать,
я
увидел
лунный
свет
E
a
lua
foi
bater
no
mar
И
луна
отразилась
в
море
E
eu
fui
que
fui
ficando
И
я
остался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celson Viáfora
Attention! Feel free to leave feedback.