Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquela
canção
me
lembrou
você
Dieses
Lied
erinnerte
mich
an
dich
Eu
te
convidava
pra
ver
matinê
Ich
lud
dich
zur
Matinee
ein
E
vc
dengosa
dizendo
que
sim
Und
du
sagtest
kokett
ja
Me
olhava
nos
olhos
Sahst
mir
in
die
Augen
Sorrindo
pra
mim
Lächeltest
mich
an
Corria
pra
casa
pra
me
arrumar
Lief
nach
Hause,
um
mich
fertig
zu
machen
Sonhando
provar
seu
beijo
Träumte
davon,
deinen
Kuss
zu
kosten
Ficava
esperando
a
hora
chegar
Ich
wartete
darauf,
dass
die
Stunde
kam
Morrendo
de
amor
e
desejo
Sterbend
vor
Liebe
und
Verlangen
O
filme
era
triste
sem
ter
vc
Der
Film
war
traurig
ohne
dich
E
eu
nunca
ficava
em
seus
braços
Und
ich
war
nie
in
deinen
Armen
Aquela
canção
me
fez
perceber
Dieses
Lied
ließ
mich
erkennen
Vc
vive
em
tudo
o
que
faço.
Du
lebst
in
allem,
was
ich
tue.
A
quela
canção
me
fez
recordar
Dieses
Lied
ließ
mich
erinnern
Eu
te
convidava
pra
gente
dançar
Ich
lud
dich
zum
Tanzen
ein
Vc
outra
vez
me
dizia
que
sim
Du
sagtest
wieder
ja
zu
mir
Jurava
que
ia
sorrindo
pra
mim
Schwurst
lächelnd,
du
würdest
kommen
Fazia
mil
planos
na
minha
ilusão
Machte
tausend
Pläne
in
meiner
Illusion
Querendo
vc
para
sempre
Wollte
dich
für
immer
haben
Vc
deixou
marcas
no
eu
coração
Du
hast
Spuren
in
meinem
Herzen
hinterlassen
Preciso
te
ver
novamente
Ich
muss
dich
wiedersehen
No
baile
vc
nunca
apareceu
Zum
Ball
bist
du
nie
erschienen
E
tudo
pra
nós
não
deu
certo
Und
für
uns
hat
nichts
geklappt
Aquela
canção
me
fez
perceber
Dieses
Lied
ließ
mich
erkennen
Preciso
ter
vc
por
perto
Ich
muss
dich
nah
bei
mir
haben
Aquela
canção
me
fez
recordar
Dieses
Lied
ließ
mich
erinnern
Eu
te
convidava
pra
gente
dançar
Ich
lud
dich
zum
Tanzen
ein
Vc
outra
vez
me
dizia
que
sim
Du
sagtest
wieder
ja
zu
mir
Jurava
que
ia
sorrindo
pra
mim
Schwurst
lächelnd,
du
würdest
kommen
Fazia
mil
planos
na
minha
ilusão
Machte
tausend
Pläne
in
meiner
Illusion
Querendo
vc
para
sempre
Wollte
dich
für
immer
haben
Vc
deixou
marcas
no
meu
coração
Du
hast
Spuren
in
meinem
Herzen
hinterlassen
Preciso
te
ver
novamente
Ich
muss
dich
wiedersehen
No
baile
vc
nunca
apareceu
Zum
Ball
bist
du
nie
erschienen
E
tudo
pra
nós
não
deu
certo
Und
für
uns
hat
nichts
geklappt
Aquela
canção
me
fez
perceber
Dieses
Lied
ließ
mich
erkennen
Preciso
ter
vc
por
perto
Ich
muss
dich
nah
bei
mir
haben
A
que
beijo
que
te
dei
Oh,
den
Kuss,
den
ich
dir
gab,
Nunca
nunca
mais
esquecerei
Den
werde
ich
nie,
nie
mehr
vergessen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Mihail Plopschi, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Attention! Feel free to leave feedback.