Lyrics and translation Nilton Cesar - Tu Sabes / Faz-me Rir (Me da Risa, Texeira Filho)
Isso
nao
é
amor
Это
не
любовь
Isso
nao
é
amor
Это
не
любовь
Isso
nao
e
amor
Это
не
любовь
.Isso
é
carinho
.Это
привязанность
Afecto
amizade
que
eu
sinto
Привязанность,
дружба,
что
я
чувствую,
Mais
baby
eu
acho
que
tu
sabes
disso
Больше,
детка
я
думаю,
что
ты
знаешь
этого
Ja
nao
demos
certo
Уже
не
дали
правильно
Baby
nao
tem
nexo
Baby
не
имеет
причинно
-
Eu
e
tu
fiacar
Я
и
ты
fiacar
Mos
juntos
por
causa
sexo
Mos
вместе
из-за
секса
Quando
o
sentimento
nem
se
quer
é
o
mesmo
Когда
чувство
не
хочет,
это
же
Eu
olho
para
ti
Я
смотрю
на
тебя
Adoro
o
teu
corpo
Я
люблю
твое
тело
Essas
curvas
todas
tu
sabes
que
gosto
Эти
кривые
все
ты
знаешь,
что
люблю
Mas
nao
suficiente
para
prender
o
dred
Но
не
достаточно,
чтобы
держать
dred
Que
ru
nao
estou
a
brincar
contigo
Что
ru
не
собираюсь
играть
с
тобой
Estou
a
dize4
que
um
gajo
sente
Я
dize4,
что
чувак
чувствует
Um
gajo
nao
mente
Чувак
не
ум
Estas
atrás
eu
a
frente
Данные
назад,
я
вперед,
Relação
está
diferente
Интерфейс
отличается
от
Isso
ate
um
cego
vê
Это
до
слепой
видит
Eu
so
estou
a
dizer
a
verdade
Я
просто
говорю
правду
Eu
nao
finjo
é
assim
que
eu
sou
Я
не
притворяюсь,
так
что
я
E
eu
sei
que
ja
notaste
И
я
знаю,
что
если
вы
заметили
Ja
notaste
que
o
boy
mudou
Ja
вы
заметили,
что
мальчик
изменился
Baby
deixa-me
só
Детка,
позволь
мне
только
Nao
faz
sentido
estarmos
juntos
quando
a
planta
secou
Не
имеет
смысла
быть
вместе,
когда
растение
засохло
Eu
nao
perderia
o
meu
tempo
Я
не
теряю
свое
время
O
nosso
ceu
está
cinzento
Наш
ceu
находится-серый
Tu
pensas
quê
mas
baby
Ты
думаешь,
почему
но
baby
Isso
nao
é
amor
Это
не
любовь
Isso
nao
é
amor
Это
не
любовь
Isso
nao
e
amor
Это
не
любовь
.Isso
é
carinho
.Это
привязанность
Afecto
amizade
que
eu
sinto
Привязанность,
дружба,
что
я
чувствую,
Mais
baby
eu
acho
que
tu
sabes
disso
Больше,
детка
я
думаю,
что
ты
знаешь
этого
Falamos
todos
os
dias
mas
do
que
noutros
Мы
говорим
каждый
день,
но
из
того,
что
в
других
Mas
prontos
falamos
Но
готовы
мы
говорим
Raramente
nos
encontramos
Редко
встречаемся
Mas
quando
sim
eu
nao
demoro
e
ralo
Но
когда
да
я
и
не
уходит
и
канализацию
Eu
ja
estive
apaixonado
Я
уже
был
влюблен
Mas
so
que
as
coisas
mudaram
Но
так
что
все
изменилось
Nao
é
que
tenha
conhecido
alguém
simplesmente
ja
não
sinto
que
me
chamas
de
amor
Не
в
том,
что
знал
кто-то
просто
уже
не
чувствую,
что
мне
пламя
любви
Serás
sempre
Ты
будешь
всегда
Alguem
especial
para
mim
Someone
специально
для
меня
Baby
nao
chores
nao
faz
mal
Детка,
не
плачь,
не
делает
зла
Se
quiseres
eu
continuo
a
te
fazer
sorrir
Если
хочешь,
я
продолжаю
тебя
улыбнуться
Se
quiseres
eu
venho
ter
contigo
Если
хочешь,
я
приду
к
тебе
Sempre
que
me
chamares
Всегда
меня
ты
будешь
обращаться
Como
alguns
filmes
de
terror
chokolates
Как
и
некоторые
фильмы
ужасов
chokolates
Fica
calma
princesa
Находится
в
тихом
принцесса
Porque
tu
nao
me
perdeste
Потому
что
ты
не
меня
потерял
Vê
para
além
de
teu
namorado
eu
era
teu
friend
Видит,
кроме
того,
твой
друг,
я
был
твой
friend
E
também
sempre
vou
ser
И
также
всегда
буду
Tu
és
tao
querida
meu
Deus
Ты-тао
милая,
мой
Бог
Ficado
nos
ainda
temos
Остался
с
нами,
у
нас
еще
есть
Mas
eu
nao
sinto
tu
me
queres
Но
я
не
чувствую,
а
ты
меня
хочешь
E
pedes
para
nao
fazer
isso
И
сегодня
злые,
чтобы
не
сделать
это
Para
eu
ficar
contigo
quando
Для
меня
оставаться
с
тобою,
когда
Eu
ja
nao
consigo
mais
Я
уже
не
могу
больше
Tu
nao
tens
ouvido
nem
um
bocado
Ты
не
послушался
не
бит
Aquilo
que
eu
digo
То,
что
я
говорю
Meu
carinho
afecto
e
amizade
Мой
привязанности,
любви
и
дружбы
O
que
sinto
mas
baby
То,
что
я
чувствую,
но
baby
Eu
tenho
certeza
e
tu
sabes
que
isso
Я
уверен,
что
и
ты
знаешь,
что
это
Isso
nao
é
amor
Это
не
любовь
Isso
nao
é
amor
Это
не
любовь
Isso
nao
e
amor
Isso
nao
e
amor
.Isso
é
carinho
Иссо
э
каринью
Afecto
amizade
que
eu
sinto
Afecto
amizade
que
eu
sinto
Mais
baby
eu
acho
tu
sabes
disso
Mais
baby
eu
acho
tu
sabes
disso
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.