Lyrics and translation Nilüfer & Hayko Cepkin - Aşk Kitabı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
olur
söyleyin
sevenler
bana
Скажите
же,
влюбленные,
мне,
Ayrılmak
kanun
mu
aşk
kitabında
Разлука
– закон
ли
в
книге
любви?
El
ele
tutuşup
gülmeden
daha
Вместо
того,
чтобы
держаться
за
руки
и
смеяться,
Terk
etmek
kanun
mu
aşk
kitabında
Уходить
– закон
ли
в
книге
любви?
Ne
olur
söyleyin
sevenler
bana
Скажите
же,
влюбленные,
мне,
Ayrılmak
kanun
mu
aşk
kitabında
Разлука
– закон
ли
в
книге
любви?
El
ele
tutuşup
gülmeden
daha
Вместо
того,
чтобы
держаться
за
руки
и
смеяться,
Terk
etmek
kanun
mu
aşk
kitabında
Уходить
– закон
ли
в
книге
любви?
Ümitlerim
kırıldı
bitti
Мои
надежды
разбиты,
все
кончено,
Hayallerim
yıkıldı
gitti
Мои
мечты
разрушены,
все
пропало,
Bu
dert
beni
benden
etti
Эта
боль
меня
из
себя
вывела,
Sevdim,
sevdim,
bak
ne
hale
geldim
Любила,
любила,
посмотри,
во
что
я
превратилась,
Sevdim,
sevdim,
bak
ne
hale
geldim
Любила,
любила,
посмотри,
во
что
я
превратилась,
Her
seven
sonunda
düşüyor
derde
Каждый
любящий
в
конце
концов
попадает
в
беду,
Bu
aşk
kitabının
yazanı
nerde
Где
автор
этой
книги
любви?
Bir
aşık
inandı
çok
sevdi
diye
Один
влюбленный
поверил,
так
сильно
любил,
Terk
etmek
kanun
mu
aşk
kitabında
Уходить
– закон
ли
в
книге
любви?
Her
seven
sonunda
düşüyor
derde
Каждый
любящий
в
конце
концов
попадает
в
беду,
Bu
aşk
kitabının
yazanı
nerde
Где
автор
этой
книги
любви?
Bir
aşık
inandı
çok
sevdi
diye
Один
влюбленный
поверил,
так
сильно
любил,
Terk
etmek
kanun
mu
aşk
kitabında
Уходить
– закон
ли
в
книге
любви?
Ümitlerim
kırıldı
bitti
Мои
надежды
разбиты,
все
кончено,
Hayallerim
yıkıldı
gitti
Мои
мечты
разрушены,
все
пропало,
Bu
dert
beni
benden
etti
Эта
боль
меня
из
себя
вывела,
Sevdim,
sevdim,
bak
ne
hale
geldim
Любила,
любила,
посмотри,
во
что
я
превратилась,
Sevdim,
sevdim,
bak
ne
hale
gel
Любила,
любила,
посмотри,
во
что
я
превратилась,
Ümitlerim
kırıldı
bitti
Мои
надежды
разбиты,
все
кончено,
Hayallerim
yıkıldı
gitti
Мои
мечты
разрушены,
все
пропало,
Bu
dert
beni
benden
etti
Эта
боль
меня
из
себя
вывела,
Sevdim,
sevdim,
bak
ne
hale
geldim
Любила,
любила,
посмотри,
во
что
я
превратилась,
Sevdim,
sevdim,
bak
ne
hale
geldim
Любила,
любила,
посмотри,
во
что
я
превратилась,
Ne
hale
geldim
Во
что
я
превратилась,
Gelmez
olaydım
Лучше
бы
я
не
приходила,
Gelmez
olaydım
Лучше
бы
я
не
приходила,
Gelmez
olaydım
Лучше
бы
я
не
приходила,
Gelmez
olaydım
Лучше
бы
я
не
приходила,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Taskin Sabah, Coskun Sabah
Album
12 Düet
date of release
31-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.