Lyrics and translation Nilüfer & Teoman - Sensiz Olmaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensiz Olmaz
Без тебя невозможно
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Dayanamam
yokluğuna
Не
вынесу
твоего
отсутствия.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Hiç
zorlama
beni
buna
Не
заставляй
меня
делать
это.
Çok
denedik
bunu
biz
başaramadık
Мы
много
раз
пытались,
но
не
смогли,
Ayrı
ayrı
yerlerde
yaşayamadık
Не
смогли
жить
в
разных
местах.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Nefes
almadan
yaşanmaz
Невозможно
жить
без
дыхания.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Bunu
başkası
anlamaz
Другой
этого
не
поймет.
Ne
güneşler
doğar
seni
görmeyince
Ни
солнце
не
встает,
когда
тебя
не
видим,
Ne
de
şarkılar
söylenir
gönlümüzce
Ни
песни
не
поются
от
души.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Hayatın
bir
tadı
kalmaz
Жизнь
теряет
всякий
вкус.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Nefes
almadan
yaşanmaz
Невозможно
жить
без
дыхания.
Çok
denedim
bunu
ben
başaramadım
Я
много
раз
пытался,
но
не
смог,
Senden
başka
biriyle
yaşayamadım
Не
смог
жить
с
кем-то
другим.
Sensiz
olmaz
Без
тебя
невозможно,
Nefes
almadan
yaşanmaz
Невозможно
жить
без
дыхания.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Bunu
başkası
anlamaz
Другой
этого
не
поймет.
Ne
güneşler
doğar
seni
görmeyince
Ни
солнце
не
встает,
когда
тебя
не
видим,
Ne
de
şarkılar
söylenir
gönlümüzce
Ни
песни
не
поются
от
души.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Nefes
almadan
yaşanmaz
Невозможно
жить
без
дыхания.
Sensiz
olmaz
Без
тебя
невозможно,
Bunu
başkası
anlamaz
Другой
этого
не
поймет.
Ne
güneşler
doğar
seni
görmeyince
Ни
солнце
не
встает,
когда
тебя
не
видим,
Ne
de
şarkılar
söylenir
gönlümüzce,
gönlümüzce
Ни
песни
не
поются
от
души,
от
души.
Sensiz
olmaz
Без
тебя
невозможно,
Dayanamam
yokluğuna
Не
вынесу
твоего
отсутствия.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Hiç
zorlama
beni
buna
Не
заставляй
меня
делать
это.
Çok
denedik
bunu
biz
başaramadık
Мы
много
раз
пытались,
но
не
смогли,
Ayrı
ayrı
yerlerde
yaşayamadık
Не
смогли
жить
в
разных
местах.
Yok
sensiz
olmaz
Нет,
без
тебя
невозможно,
Nefes
almadan
yaşanmaz
Невозможно
жить
без
дыхания.
Sensiz
olmaz
Без
тебя
невозможно,
Bunu
başkası
anlamaz
Другой
этого
не
поймет.
Ne
güneşler
doğar
seni
görmeyince
Ни
солнце
не
встает,
когда
тебя
не
видим,
Ne
de
şarkılar
söylenir
gönlümüzce,
gönlümüzce
Ни
песни
не
поются
от
души,
от
души.
Sensiz
olmaz
Без
тебя
невозможно,
Sensiz
olmaz
Без
тебя
невозможно.
Yok
sensiz
olmaz
(sensiz
olmaz)
Нет,
без
тебя
невозможно
(без
тебя
невозможно),
Nefes
almadan
yaşanmaz
Невозможно
жить
без
дыхания.
Sensiz
olmaz
(sensiz
olmaz)
Без
тебя
невозможно
(без
тебя
невозможно),
Bunu
başkası
anlamaz
Другой
этого
не
поймет.
Ne
güneşler
doğar
seni
görmeyince
(görmeyince)
Ни
солнце
не
встает,
когда
тебя
не
видим
(не
видим),
Ne
de
şarkılar
söylenir
gönlümüzce,
gönlümüzce
Ни
песни
не
поются
от
души,
от
души.
Sensiz
olmaz
Без
тебя
невозможно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Barnel, Michel Jourdan, Michel Jouveaux, ülkü Aker
Album
12 Düet
date of release
31-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.