Lyrics and translation Nilüfer - Olmadı Olmadı Gitti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmadı Olmadı Gitti
Не сложилось, не сложилось, ушло
Yüz
kere
bin
kere
söylemedim
mi
Разве
я
не
говорила
сто
раз,
тысячу
раз?
Bu
aşkın
çaresi
yok
demedim
mi
Разве
я
не
говорила,
что
этой
любви
нет
лекарства?
Yüz
kere
bin
kere
söylemedim
mi
Разве
я
не
говорила
сто
раз,
тысячу
раз?
Bu
aşkın
çaresi
yok
demedim
mi
Разве
я
не
говорила,
что
этой
любви
нет
лекарства?
Sen
dizime
kapanıp
yalvarırken
Когда
ты
падал
передо
мной
на
колени
и
умолял,
Ben
sanki
kahrolup
da
ölmedim
mi
Разве
я
не
умирала
от
горя?
Sen
dizime
kapanıp
yalvarırken
Когда
ты
падал
передо
мной
на
колени
и
умолял,
Ben
sanki
kahrolup
da
ölmedim
mi
Разве
я
не
умирала
от
горя?
Olmadı
olmadı
gitti
Не
сложилось,
не
сложилось,
ушло.
Yandı
kül
oldu
bitti
Сгорело,
стало
пеплом,
закончилось.
Nasıl
sevgiymiş
bu
Что
это
была
за
любовь,
Anlamadım
gitti
Я
не
поняла,
ушло.
Olmadı
olmadı
gitti
Не
сложилось,
не
сложилось,
ушло.
Yandı
kül
oldu
bitti
Сгорело,
стало
пеплом,
закончилось.
Nasıl
sevgiymiş
bu
Что
это
была
за
любовь,
Anlamadım
gitti
Я
не
поняла,
ушло.
Bir
yıl
da
bin
yıl
da
beklerdim
seni
Год,
тысячу
лет
я
бы
ждала
тебя,
Görmeseydim
eğer
ben
gerçekleri
Если
бы
не
увидела
правды.
Bir
yıl
da
bin
yıl
da
beklerdim
seni
Год,
тысячу
лет
я
бы
ждала
тебя,
Görmeseydim
eğer
ben
gerçekleri
Если
бы
не
увидела
правды.
Sen
yıllardır
bir
hayal
peşinde
Ты
годами
гнался
за
мечтой,
Bense
başbaşayım
dertlerimle
А
я
осталась
один
на
один
со
своими
бедами.
Sen
yıllardır
bir
hayal
peşinde
Ты
годами
гнался
за
мечтой,
Bense
başbaşayım
dertlerimle
А
я
осталась
один
на
один
со
своими
бедами.
Olmadı
olmadı
gitti
Не
сложилось,
не
сложилось,
ушло.
Yandı
kül
oldu
bitti
Сгорело,
стало
пеплом,
закончилось.
Nasıl
sevgiymiş
bu
Что
это
была
за
любовь,
Anlamadım
gitti
Я
не
поняла,
ушло.
Olmadı
olmadı
gitti
Не
сложилось,
не
сложилось,
ушло.
Yandı
kül
oldu
bitti
Сгорело,
стало
пеплом,
закончилось.
Nasıl
sevgiymiş
bu
Что
это
была
за
любовь,
Anlamadım
gitti
Я
не
поняла,
ушло.
Olmadı
olmadı
gitti
Не
сложилось,
не
сложилось,
ушло.
Yandı
kül
oldu
bitti
Сгорело,
стало
пеплом,
закончилось.
Nasıl
sevgiymiş
bu
Что
это
была
за
любовь,
Anlamadım
gitti
Я
не
поняла,
ушло.
Olmadı
olmadı
gitti
Не
сложилось,
не
сложилось,
ушло.
Yandı
kül
oldu
bitti
Сгорело,
стало
пеплом,
закончилось.
Nasıl
sevgiymiş
bu
Что
это
была
за
любовь,
Anlamadım
gitti
Я
не
поняла,
ушло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.