Lyrics and translation Nimmo - It's Easier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I′m
at
the
gate
again
Кажется,
я
снова
у
ворот
It's
usually
the
right
way
in
Обычно
это
правильный
вход
To
everything
I′m
not
feeling
Ко
всему,
что
я
не
чувствую
There's
nothing
left
anyway
now
В
любом
случае,
ничего
не
осталось
'Cause
if
I
fall
back
to
Earth
Потому
что,
если
я
упаду
обратно
на
Землю
I
hope
I
fall
the
right
way
up
Надеюсь,
я
приземлюсь
правильно
It′s
5 AM
again,
love
Снова
5 утра,
любимый
It
still
don′t
feel
right
without
you
Мне
все
еще
плохо
без
тебя
You,
you,
you,
oh,
oh,
oh
Ты,
ты,
ты,
о,
о,
о
Are
we
gonna
lose
ourselves
again?
Мы
снова
потеряем
себя?
'Cause
maybe
it′s...
Потому
что,
может
быть...
It's
easier
to
run
from
it
Проще
убежать
от
этого
When
you′re
not
here,
there's
nothing
left
Когда
тебя
нет
рядом,
ничего
не
остается
It′s
easier
to
run
from
it
Проще
убежать
от
этого
When
you're
not
here,
there's
nothing
left
Когда
тебя
нет
рядом,
ничего
не
остается
(There′s
nothing
there)
(Там
ничего
нет)
When
you′re
not
here
(when
you're
not,
you′re
not)
Когда
тебя
нет
рядом
(когда
тебя
нет,
тебя
нет)
(There's
nothing
there)
(Там
ничего
нет)
I′m
lying
on
my
back
alone
Я
лежу
на
спине
одна
Copeless,
studio
throws
Беспомощная,
в
студии
бросает
в
дрожь
I'm
thinkin′
'bout
the
place
we
laid
Я
думаю
о
месте,
где
мы
лежали
I'm
drinkin′
for
the
life
we
made
Я
пью
за
жизнь,
которую
мы
создали
I
guess
I′m
at
the
gate
again
Кажется,
я
снова
у
ворот
It's
usually
the
right
way
in
Обычно
это
правильный
вход
To
furnishing
the
worst
feelings
К
обставлению
худших
чувств
With
every
last
memory
of
you
Каждым
последним
воспоминанием
о
тебе
You,
you,
you,
oh,
oh,
oh
Ты,
ты,
ты,
о,
о,
о
Are
we
gonna
lose
ourselves
again?
Мы
снова
потеряем
себя?
′Cause
maybe
it's...
Потому
что,
может
быть...
It′s
easier
to
run
from
it
Проще
убежать
от
этого
When
you're
not
here,
there′s
nothing
left
Когда
тебя
нет
рядом,
ничего
не
остается
It's
easier
(it's
easier),
to
run
from
it
(to
run
from
it)
Проще
(проще)
убежать
от
этого
(убежать
от
этого)
When
you′re
not
here,
there′s
nothing
left
Когда
тебя
нет
рядом,
ничего
не
остается
(There's
nothing,
there′s
nothing
left)
(Ничего
нет,
ничего
не
осталось)
You're
the
only
one
that
keeps
me
up
Ты
единственный,
кто
не
дает
мне
уснуть
You′re
the
only
one
that
sees
me
now
Ты
единственный,
кто
видит
меня
сейчас
We
can
sleep
when
we're
dead,
babe
Мы
можем
поспать,
когда
умрем,
милый
Don′t
leave
without
me
Не
уходи
без
меня
You're
the
only
one
that
keeps
me
up
Ты
единственный,
кто
не
дает
мне
уснуть
You're
the
only
one
that
sees
me
now
Ты
единственный,
кто
видит
меня
сейчас
We
can
sleep
when
we′re
dead,
babe
Мы
можем
поспать,
когда
умрем,
милый
It′s
easier
to
run
from
it
Проще
убежать
от
этого
When
you're
not
here,
there′s
nothing
left
Когда
тебя
нет
рядом,
ничего
не
остается
It's
easier
to
run
from
it
Проще
убежать
от
этого
When
you′re
not
here,
there's
nothing
left
Когда
тебя
нет
рядом,
ничего
не
остается
(There′s
nothing
there)
(Там
ничего
нет)
When
you're
not
here
(when
you're
not,
you′re
not)
Когда
тебя
нет
рядом
(когда
тебя
нет,
тебя
нет)
(There′s
nothing
there)
(Там
ничего
нет)
When
you're
not
here
(when
you′re
not)
Когда
тебя
нет
рядом
(когда
тебя
нет)
I
guess
I'm
at
the
gate
again
Кажется,
я
снова
у
ворот
It′s
usually
the
right
way
in
Обычно
это
правильный
вход
To
everything
I'm
not
feeling
Ко
всему,
что
я
не
чувствую
There′s
nothing
left
anyway
now
В
любом
случае,
ничего
не
осталось
'Cause
if
I
fall
back
to
Earth
Потому
что,
если
я
упаду
обратно
на
Землю
I
hope
I
fall
the
right
way
up
Надеюсь,
я
приземлюсь
правильно
It's
5 AM
again,
love
Снова
5 утра,
любимый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reva Gauntlett, Joshua Faull, Michael Williams, Sarah Nimmo
Attention! Feel free to leave feedback.