Lyrics and translation NiMo - Battalion
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalion
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalion
Zeeko,
Zeeko,
Zeeko,
Zeeko
Zeeko,
Zeeko,
Zeeko,
Zeeko
Battalion,
Battalione
Battalion,
Battalione
Ekho,
Battalione
Ekho,
Battalione
Oh,
ja,
ja,
ja,
ja
О,
да,
да,
да,
да
Schon
wieder
so
'ne
abgefuckte
Nacht
erlebt
Опять
такая
ебаная
ночь
Doch
ich
sah
Fassaden
blau
beleuchtet
wegen
Kastenwägen
Но
я
видел
фасады,
освещенные
голубым
светом
из-за
фургонов
Ein
Leben
zwischen
Knast
und
E's
Жизнь
между
тюрьмой
и
Е.
Herzschmerz
wegen
der
Fam,
ich
pack'
das
eh
Сердце
болит
из-за
Fam,
я
упакую
это
в
любом
случае
Brüder
genießen
ihre
Freiheit
auf
Kaution
(Kaution)
Братья
пользуются
своей
свободой
под
залог
(залог)
Ackern
dann
weiter,
denn
der
Anwalt
will
auch
Lohn
- А
потом,
- продолжал
адвокат,
- я
тоже
хочу
получить
зарплату.
Bonne
chance,
ich
hoffe,
dass
der
Bastard
dich
rausholt
Бонне
Чанс,
я
надеюсь,
что
этот
ублюдок
вытащит
тебя
Fick
die
Uni,
Haus,
Frau
und
Auto
bekomm'
ich
auch
so
В
школе,
доме,
жене
и
машине
я
тоже
так
Fick
den
graden
Weg
(ey),
will
ein'n
AMG
und
nicht
in
Armut
leben
(ey)
Я
не
хочу
жить
в
нищете,
не
хочу
жить
в
нищете.)
Freiheit
für
alle
Brüder
hinter
Gittern,
OG
Свобода
всем
братьям
за
решеткой,
о.
Bruder,
ich
frag'
mich,
wie's
dir
grade
geht
Брат,
интересно,
как
у
тебя
дела?
Gruß
an
den
Haftrichter,
du
Nuttensohn,
auf
Nimmerwiedersehen
(bye
bye
bye
bye)
Привет
судье,
сучий
сын,
никогда
больше
не
увидимся
(bye
bye
bye
bye)
Es
bleibt,
wie
es
bleibt,
es
kann
kommen,
wer
will
Он
остается,
как
он
остается,
он
может
прийти,
кто
хочет
K¡K¡,
click,
deux
deux
neuf
ma
ville
(deux
deux
neuf
ey)
K¡K
¡,
click,
deux
deux
neuf
ma
ville
(deux
deux
neuf
ey)
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Du
hast
Homies,
ich
hab'
'ne
Armee
(ey)
У
тебя
есть
кореши,
у
меня
есть
армия
(ey)
Diggi,
bitte
geh
mir
aus
dem
Weg
Дигги,
пожалуйста,
отойди
от
меня
Es
wird
Zeit
für
den
Thron
(jajajaja)
Настало
время
для
трона
(jajajaja)
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Hab'
alles
schon
geseh'n
Я
все
видел.
Diggi,
bitte
geh
mir
aus
dem
Weg
(geh
mir
aus
dem
Weg,
ey)
Дигги,
пожалуйста,
отойди
от
меня
(отойди
от
меня,
Эй)
Es
wird
Zeit
für
den
Thron
(ey,
ey)
Пора
на
престол
(ey,
ey)
Tret'
in
die
Pedale,
kick'
auf
Überdosis
Haze,
plus,
plus
Kribbeln
im
Magen,
eben
Prügel
geladen,
rück
Ferrari
Удар
'в
педали,
удар'
по
передозировке
дымка,
плюс,
плюс
покалывание
в
желудке,
ровно
порка
загружен,
назад
Ferrari
Jeder
wartet,
aber
keiner
weiß
worauf
Все
ждут,
но
никто
не
знает,
чего
Jahrelang
grün,
bis
die
Angst
verschwand
aus
Patte
wurde
Staub,
ey
Лет
зеленый,
пока
страх
не
исчез
из
Патт
стал
пылью,
ey
Holländer
bau'n
damals
zum
chill'n,
heute
zum
Runterkommen
Голландец
строил
тогда
для
холода,
сегодня
для
того,
чтобы
спуститься
Kinder
kommen
Filme,
ekho,
Hazegeruch
hat
angelockt
Дети
приходят
фильмы,
ekho,
Hazegeruch
заманил
Fick
auf
dein'
Achter-Kurs,
die
Hood
hat
E's
im
Angebot
Ебать
на
ваш'восьмой
курс,
капот
имеет
E's
на
предложение
Mehr
Socken
wie
es
Unterhosen
gibt
im
Otto-Katalog
Больше
носков,
как
есть
трусы
в
каталоге
Otto
Geliefert
oder
abgeholt
wie
abgemacht,
Diggi,
nicht
anders
Доставлен
или
подобран
по
договоренности,
Diggi,
не
иначе
Schick
keine
Nummern
oder
Standort
über
Face
und
Whatsapp
Не
отправляйте
номера
или
местоположение
через
Face
и
Whatsapp
Manchmal
läuft
anders,
für
Bekanntschaft
geht
hier
alles
Иногда
бывает
по-другому,
для
знакомства
тут
все
идет
Achte
drauf,
wem
du
vertraust,
was
du
von
dir
gibst,
woll'n
dich
überfall'n
- Я
не
знаю,
кому
ты
доверяешь,
что
ты
даешь,
я
хочу,
чтобы
тебя
ограбили.
Blicke
wie
tot,
die
Klamotten
wirken
abgetragen
Взгляды
как
мертвые,
одежда
кажется
изношенной
Ohne
zu
zögern,
wär'
ich
für'n
Zwanni
in
den
Knast
gegang'n
Без
колебаний
я
бы
пошел
в
тюрьму
за
Званни.
Heute
zahl'
ich
20.000
an
den
Staatsanwalt,
damit
die
Hurensöhne
keinen
Hafti
gegen
mich
erlassen
Сегодня
число'
20.000
я
в
прокуратуру,
чтобы
сукины
дети
не
принят
Hafti
против
меня
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Du
hast
Homies,
ich
hab'
'ne
Armee
(ey)
У
тебя
есть
кореши,
у
меня
есть
армия
(ey)
Diggi,
bitte
geh
mir
aus
dem
Weg
(geh
mir
aus
dem
Weg)
Дигги,
пожалуйста,
отойди
от
меня
(отойди
от
меня)
Es
wird
Zeit
für
den
Thron
(jajajaja)
Настало
время
для
трона
(jajajaja)
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Battalion,
Battalion,
Battalion,
Battalione
(Battalione,
ey)
Hab'
alles
schon
geseh'n
Я
все
видел.
Diggi,
bitte
geh
mir
aus
dem
Weg
(geh
mir
aus
dem
Weg,
ey)
Дигги,
пожалуйста,
отойди
от
меня
(отойди
от
меня,
Эй)
Es
wird
Zeit
für
den
Thron
(ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey)
Пора
на
трон
(ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey,
ey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maikel alfons schulist, yussef baki
Album
K¡K¡
date of release
16-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.