Lyrics and translation Nimo - Ich fehl dir
Ich
weiß,
es
tut
noch
weh,
du
hältst
das
aus
Я
знаю,
что
это
все
еще
больно,
ты
можешь
это
вынести.
Zu
viele
Chancen
gegeben,
doch
wir
machten
nichts
draus
Учитывая
слишком
много
шансов,
но
мы
этого
не
сделали.
Mach
dir
nichts
vor,
du
findest
schon
dein'n
Weg
Не
обманывай
себя,
ты
найдешь
свой
путь
Ich
geb
dir
meinen
Segen,
von
mir
aus
kannst
du
geh'n
Я
даю
вам
свое
благословение,
вы
можете
пойти
так
далеко,
как
я
заинтересован
Die
Richtung
selber
wähl'n
Выбирайте
направление
сами
Egal,
mit
wem,
nicht
mehr
mit
mir
Неважно
с
кем,
уже
не
со
мной
Hat
leider
nicht
so
funktioniert
К
сожалению,
это
не
сработало
So,
wie
wir's
geplant
ham'
Как
мы
и
планировали
U-U-Und
es
wird
auch
niemals
funktionier'n
Н-И
это
тоже
никогда
не
сработает
Du
musst
dir
gesteh'n,
du
hast
sie
nicht
gelöscht
Вы
должны
признаться
себе,
что
не
удаляли
их
Du
bist
wieder
wach
und
schaust
Bilder
von
mir
(Bilder
von
mir)
Ты
снова
смотришь
на
мои
фотографии
(меня)
Nein,
du
fеhlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
ты
скучаешь
по
мне
Nein,
du
fеhlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
ты
скучаешь
по
мне
Du
musst
dir
gesteh'n,
du
hast
sie
nicht
gelöscht
Вы
должны
признаться
себе,
что
не
удаляли
их
Du
bist
wieder
wach
und
schaust
Bilder
von
mir
(Bilder
von
mir)
Ты
снова
смотришь
на
мои
фотографии
(меня)
Nein,
du
fehlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
я
скучаю
по
тебе
Nein,
du
fehlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
(Ich
fehl
dir)
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
ты
скучаешь
по
мне
(скучаю
по
тебе)
Brach
dein
Herz
in
tausend
Teile
Разбил
твое
сердце
на
тысячу
осколков
Aber
du
willst
immer
noch
mein
Herz
erobern
Но
ты
все
еще
хочешь
завоевать
мое
сердце
Wenn
du
doch
weißt,
ich
übertreib
Если
ты
знаешь,
что
я
преувеличиваю
Wieso
planst
du
mich
immer
noch
ein
in
deine
Zukunft?
Почему
ты
все
еще
планируешь
меня
в
своем
будущем?
Nein,
ich
kann
нет
я
могу
Nie
wieder
zurück,
geb
dir
keine
Chance
Никогда
не
возвращайся,
не
давай
себе
шанса
Will
dich
nicht
zerstör'n,
bitte
halt
dich
fern
Не
хочу
тебя
уничтожать,
пожалуйста,
держись
подальше
Will
dich
nicht
mehr
seh'n,
hast
du
nicht
gehört
Не
хочу
тебя
больше
видеть,
разве
ты
не
слышал
Dass
ich
dich
nicht
will?
Bitte
gib
doch
auf
что
я
не
хочу
тебя?
пожалуйста,
сдавайся
I-i-ich
fehl
dir
я
скучаю
по
тебе
Aber
Girl,
nein,
du
fehlst
mir
nicht
Но
девочка,
нет,
я
не
скучаю
по
тебе
Nein,
du
fehlst
mir
echt
nicht
Нет,
я
действительно
не
скучаю
по
тебе
Und
es
fällt
mir
nicht
ma'
auf
И
я
этого
даже
не
замечаю
Dass
du
nicht
mehr
da
bist
что
тебя
больше
нет
Du
warst
die,
die
meinte
Ты
был
тем,
кто
имел
в
виду
Ich
werd
eines
Tages
nicht
klarkomm'n,
aber
Однажды
я
не
смогу
справиться,
но
Du-du
musst
dir
gesteh'n,
du
hast
sie
nicht
gelöscht
Ты-ты
должен
признаться
себе,
ты
их
не
удалял
Du
bist
wieder
wach
und
schaust
Bilder
von
mir
(Bilder
von
mir)
Ты
снова
смотришь
на
мои
фотографии
(меня)
Nein,
du
fehlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
я
скучаю
по
тебе
Nein,
du
fehlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
я
скучаю
по
тебе
Du
musst
dir
gesteh'n,
du
hast
sie
nicht
gelöscht
Вы
должны
признаться
себе,
что
не
удаляли
их
Du
bist
wieder
wach
und
schaust
Bilder
von
mir
(Bilder
von
mir)
Ты
снова
смотришь
на
мои
фотографии
(меня)
Nein,
du
fehlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
(Ich
fehl
dir)
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
ты
скучаешь
по
мне
(скучаю
по
тебе)
Nein,
du
fehlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
(Ich
fehl
dir)
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
ты
скучаешь
по
мне
(скучаю
по
тебе)
Du
musst
dir
gesteh'n,
du
hast
sie
nicht
gelöscht
Вы
должны
признаться
себе,
что
не
удаляли
их
Du
bist
wieder
wach
und
schaust
Bilder
von
mir
Ты
снова
проснулся
и
смотришь
на
мои
фотографии
Nein,
du
fehlst
mir
nicht,
aber
ich
fehl
dir
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
но
я
скучаю
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nima Yaghobi, Christopher Weisgerberg
Album
EINS
date of release
20-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.