Nimo - YOU KNOW - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nimo - YOU KNOW




YOU KNOW
YOU KNOW
(Ich bin back, you know)
(I'm back, you know)
(Gib mir mein'n Respekt, you know)
(Give me my respect, you know)
(Schmeiß mit Geld, you know)
(Throw money, you know)
(Leb für den Moment, you know)
(Live for the moment, you know)
(A-a-a-ab und zu zu down, ab und zu bin ich verrückt)
(Now and then down, now and then I'm crazy)
808s, you know (you know)
808s, you know (you know)
Vorschuss Cash, you know
Advance cash, you know
Konto wächst, you know (you know)
Account grows, you know (you know)
Nicht, wenn man nur schläft, you know
Not when you're just sleeping, you know
Zahl den Daimler bar (ja)
Pay for the Daimler in cash (yeah)
Dieses Jahr warn's drei, fahr
This year it was three, drive
Wenn die Bitch nach Daddy ruft
When the bitch calls for Daddy
Meeting at ten o'clock (at ten)
Meeting at ten o'clock (at ten)
Treff mich hier längst, you know (hier längst)
Meet me here long ago, you know (here long ago)
Mit Pana zum Breakfast, ja (ja)
With Pana for breakfast, yeah (yeah)
This is some business talk (wouh)
This is some business talk (wouh)
Bitch ist im Fernsehraum (ja)
Bitch is in the TV room (yeah)
Mit Jimmy Rogan
With Jimmy Rogan
Wenn ich zum Mond flieg
If I fly to the moon
In meinem Benz, you know
In my Benz, you know
N-I-M-O
N-I-M-O
Ja, sie sie nennen den Berserker immer der, der mehr flüchtet aus ländlicher Not (zieh)
Yeah, they call the berserker the one who flees from rural hardship (pull)
Deinen gottverdammten Gucci-Gürtel, los, häng dich auf
Your goddamn Gucci belt, come on, hang yourself
Sag, wer bin ich überhaupt
Tell me who I am at all
Dass ich mir über deinen Namen einen Scherz erlaub?
That I can make a joke about your name?
Will doch nur zu den Sternen rauf
Just wanna get to the stars
Denn ich halt es hier nicht mehr aus
Cause I can't take it here anymore
Keiner steckt in meiner Haut
Nobody's in my skin
Das Böse steckt in meiner Haut
The evil is in my skin
Das Gute steckt in meinem Auge und in meinem Herzen, deshalb hab ich zu oft vertraut, Ekho
The good is in my eyes and in my heart, that's why I trusted too often, echo
Bin zu oft gefall'n, aber der Champion ist back, you know
I've fallen too often, but the champion is back, you know
Also mach Platz
So make way
Ich bin back, you know
I'm back, you know
Gib mir mein'n Respekt, you know
Give me my respect, you know
Schmeiß mit Geld, you know
Throw money, you know
Leb für den Moment, you know
Live for the moment, you know
A-a-a-ab und zu zu down, ab und zu bin ich verrückt
Now and then down, now and then I'm crazy
Check die Trends, you know
Check the trends, you know
Der Champ ist hier, bin back, you know
The champ is here, I'm back, you know
You know
You know
You know
You know
Dein Konzert ist tot
Your concert is dead
Stimmung wie bei 'ner Beerdigung
Atmosphere like a funeral
Keiner holt sich ein Ticket und sagt nach deiner Show: "Es hat sich für mich sehr gelohnt" (nein)
Nobody gets a ticket and says after your show: "It was worth it for me" (no)
Du wirst nicht ernst genomm'n
You are not taken seriously
Sorry, nein, du bist kein Gangster, Bro
Sorry, no, you're not a gangster, Bro
Du bist ein gottverlassener Hurensohn, der nach paar Nasen auf Gangster tut
You're a goddamn son of a bitch who acts like a gangster after a few sniffs
Nimo ist abgehoben
Nimo is high up
Schreit von dem Mond auf die Erde, Bro (MOONBOY)
Screaming from the moon to the earth, Bro (MOONBOY)
Sag, wieso machst du so?
Tell me why you do this?
Wegen too many Biters im Herzen tot
Because of too many biters, dead at heart
Ja, ich hab jahrelang zu viel von meiner Energie abgegeben, damit ist Schluss
Yeah, I've been giving too much of my energy for years, that's over
Ja, ich mach's immer noch, denn ich kann's immer noch, werd es so lange machen, wie ich muss
Yeah, I still do it because I can still do it, I'll keep doing it as long as I have to
(Gib mir mein'n Respekt, you know)
(Give me my respect, you know)
(Schmeiß mit Geld, you know)
(Throw money, you know)
(Leb für den)
(Live for the)
Ich bin back, you know
I'm back, you know
Gib mir mein'n Respekt, you know
Give me my respect, you know
Schmeiß mit Geld, you know
Throw money, you know
Leb für den Moment, you know
Live for the moment, you know
A-a-a-ab und zu zu down, ab und zu bin ich verrückt
Now and then down, now and then I'm crazy
Check die Trends, you know
Check the trends, you know
Der Champ ist hier, bin back, you know
The champ is here, I'm back, you know
You know
You know
You know
You know
Ich bin back, you know
I'm back, you know
Ich bin back, you know
I'm back, you know





Writer(s): Phil Ratey, Nima Yaghobi, Ersonic


Attention! Feel free to leave feedback.