Lyrics and translation Nimo feat. NGEE - Realität
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen,
listen,
ja
Слушай,
слушай,
да
Ekho,
hier
bin
ich
Эхо,
вот
я
Ey,
ey,
gib
ihm
Эй,
эй,
дай
ему
Ich
bin
im
Studio,
mach′
Krach
Я
в
студии,
поднимаю
шум
Fast
jede
Nacht
mach'
ich
paar
Songs
(Ja)
Почти
каждую
ночь
делаю
пару
песен
(Да)
Ich
hab′
die
Scheiße
hier
im
Blut,
bin
so
auf
die
Welt
gekomm'n
(Ja)
Эта
хрень
у
меня
в
крови,
я
так
родился
(Да)
Alles
sollte
so
komm'n,
ich
sollte
die
Chance
bekomm′n
Все
должно
было
случиться
так,
я
должен
был
получить
шанс
Es
tat
so
oft
weh,
doch
ich
stand
offen,
ging
nach
vorn
(Ja)
Так
часто
было
больно,
но
я
оставался
открытым,
шел
вперед
(Да)
Alles
war
von
Gott
gewollt,
das
Leben
hat
mich
geformt
Все
было
волей
Бога,
жизнь
меня
сформировала
Probleme
haben
mich
geformt,
man
sieht
es,
wenn
ich
perform′
(Ja)
Проблемы
меня
сформировали,
это
видно,
когда
я
выступаю
(Да)
Wie
oft
wolltest
du
was
sagen,
doch
aus
deinem
Mund
kam
gar
kein
Wort?
Сколько
раз
ты
хотела
что-то
сказать,
но
из
твоих
уст
не
вылетело
ни
слова?
Du
warst
nicht
da
Тебя
не
было
рядом
Als
man
dich
brauchte,
dabei
warst
du
doch
vor
Ort
(Hеh)
Когда
ты
была
нужна,
хотя
ты
была
поблизости
(Хех)
Manchmal
ist
die
Last
enorm
und
manchmal
Иногда
бремя
огромно,
а
иногда
Fühlt
sich
an,
als
hätt
man
kein'n
(Kein′n)
Кажется,
будто
никого
нет
(Никого)
Als
hätt
man
kein'n
beiseite,
keine
Mitbegleiter
(Ja)
Будто
никого
рядом,
никаких
попутчиков
(Да)
Geh′
ein
paar
Schritte
weiter
Сделай
еще
пару
шагов
In
die
Vergangenheit
zurück,
nein
(Nein)
Назад
в
прошлое,
нет
(Нет)
Ich
hatte
lange
nicht
so
Glück
Я
давно
не
был
так
счастлив
Baba
kam
nie
wieder
zurück
Отец
больше
не
вернулся
Ich
werde
niemals
meine
Heimat
seh'n
(Niemals)
Я
никогда
не
увижу
свою
родину
(Никогда)
Wegen
Politik,
ich
fick′
auf
Politik
Из-за
политики,
мне
плевать
на
политику
Ekho,
das
Leben
war
nicht
immer
schön,
war
nicht
immer
nice
Эхо,
жизнь
не
всегда
была
прекрасной,
не
всегда
была
приятной
War
nicht
immer
cool,
war
nicht
immer
schick,
nein
(Hör
zu)
Не
всегда
была
крутой,
не
всегда
была
шикарной,
нет
(Слушай)
Ich
schwör'
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
(Jeder,
jeder)
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
(Каждое,
каждое)
Ich
schwör'
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
(Ich
schwör′
dir,
keine
Lüge,
Ekho)
(Клянусь
тебе,
никакой
лжи,
Эхо)
Ich
schwör′
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
(Ja)
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
(Да)
Alles,
was
ich
sag',
hab′
ich
geseh'n
(Ja)
Все,
что
я
говорю,
я
видел
(Да)
Alles,
was
ich
sag′,
hab'
ich
erlebt
Все,
что
я
говорю,
я
пережил
Es
ist
leider
Realität,
meine
Realität
(Ja)
Это,
к
сожалению,
реальность,
моя
реальность
(Да)
Ich
schwör′
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
Alles,
was
ich
sag',
hab'
ich
geseh′n
Все,
что
я
говорю,
я
видел
Alles,
was
ich
sag′,
hab'
ich
erlebt
Все,
что
я
говорю,
я
пережил
Es
ist
leider
Realität,
meine
Realität
Это,
к
сожалению,
реальность,
моя
реальность
Mitternacht
gegen
halb
vier
mit
Полночь,
около
половины
четвертого
с
Drei,
vier
Kilo
in
der
Sporttasche
(Ey)
Тремя,
четырьмя
килограммами
в
спортивной
сумке
(Эй)
Hadi
sticht
Fatih,
weil
das
ist
die
Chance
grade
(Ey)
Хади
бьет
Фатиха,
потому
что
сейчас
есть
шанс
(Эй)
Sechs-Zentimeter-Klinge
wird
zur
Mordwaffe
(Bo-boh)
Шестисантиметровый
клинок
становится
орудием
убийства
(Бо-бох)
Das
sind
Geschichten
ausm
Block,
Brate
Это
истории
из
квартала,
братан
Locker
sechs
Jahre
hinter
Gitter,
auch
wenn
es
nicht
vorhatte
Легко
шесть
лет
за
решеткой,
даже
если
не
планировал
Das
sind
Geschichten
ausm
Block,
Brate
Это
истории
из
квартала,
братан
Magen
leer,
Kopf
gefickt,
Bruder,
plus
Para
yok
grade
(Wellou)
Пустой
желудок,
хреново
в
голове,
брат,
плюс
сейчас
нет
денег
(Wellou)
Doch
du
kannst
werden,
was
du
willst,
das
ist
Kopfsache,
oui
Но
ты
можешь
стать
тем,
кем
захочешь,
это
дело
настроя,
oui
Und
wir
sind
Straßenkinder
И
мы
— уличные
дети
Die
den
Kassiererin
fesseln
mit
paar
Kabelbinder
(Fürs
Geld),
oui
Которые
связывают
кассиршу
парой
кабельных
стяжек
(За
деньги),
oui
Fick
System,
wir
sind
Straßenkinder
К
черту
систему,
мы
— уличные
дети
Weil
hier
ist
365
Tage
Winter
(Ey,
ah)
Потому
что
здесь
365
дней
зима
(Эй,
ах)
Was
für
Absicherung?
Wir
fahr′n
Pakete
rum
Какая
страховка?
Мы
возим
посылки
Sollt
was
schief
geh'n,
hängen
wir
beim
Haftrichter
rum
(LL)
Если
что-то
пойдет
не
так,
мы
будем
торчать
у
судьи
(LL)
Aber
jeden
Tag
verdienen
wir
fantastische
Summ′n
(Ouais,
ouais)
Но
каждый
день
мы
зарабатываем
фантастические
суммы
(Ouais,
ouais)
Ich
und
meine
Jungs
sorgen
für
das
Haschisch
in
Lung'n,
oui
Я
и
мои
парни
обеспечиваем
гашишем
легкие,
oui
Ich
schwör′
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
Ich
schwör'
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
(Ich
schwör'
dir,
keine
Lüge,
Ekho)
(Клянусь
тебе,
никакой
лжи,
Эхо)
Ich
schwör′
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
Alles,
was
ich
sag′,
hab'
ich
geseh′n
(Ja)
Все,
что
я
говорю,
я
видел
(Да)
Alles,
was
ich
sag',
hab′
ich
erlebt
Все,
что
я
говорю,
я
пережил
Es
ist
leider
Realität,
meine
Realität
(Ja)
Это,
к
сожалению,
реальность,
моя
реальность
(Да)
Ich
schwör'
dir,
jeder
Satz
ist
wahr
Клянусь
тебе,
каждое
слово
правда
Alles,
was
ich
sag′,
hab'
ich
geseh'n
Все,
что
я
говорю,
я
видел
Alles,
was
ich
sag′,
hab′
ich
erlebt
Все,
что
я
говорю,
я
пережил
Es
ist
leider
Realität,
meine
Realität
Это,
к
сожалению,
реальность,
моя
реальность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dokii, Pzy
Attention! Feel free to leave feedback.