Nimo feat. Vokuz & Rina - Friend Like Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nimo feat. Vokuz & Rina - Friend Like Me




Friend Like Me
Такой друг, как Я
(Chryziz)
(Хризиз)
Mit dem Mensch, der heute mit dir bricht, hast du dein'n ersten Joint gekifft
С человеком, который расстался с тобой сегодня, ты впервые ударил себя по ноге
Man braucht keine Feinde, wenn es Freunde wie dich gibt und
Тебе не нужны враги, когда есть такие друзья, как ты, и
Ja, ich weiß es, ein echter Bruder rechnet nie
Да, я это знаю, настоящий брат никогда не рассчитывает
But you will never have a friend like me
Но у тебя никогда не будет такого друга, как я
Und wirst auch nie ein'n haben, der dich toleriert
И у тебя никогда не будет того, кто будет тебя терпеть
Deine Art, wie du bist und dein Charakter ist Gift
То, какой ты есть, и твой характер - это яд
Und die Leute, die noch mit dir sind, sie tun mir leid
И люди, которые все еще с тобой, мне их жаль
Weil ein'n echten Menschen siehst du mit Zeit, nein
Потому что настоящего человека ты видишь со временем, нет.
Nein, ein'n echten Menschen siehst du mit Streit
Нет, ты видишь настоящего человека в ссоре.
Mitleid kriegst du von mir nicht, weil du es nicht peilst
Ты не испытываешь ко мне жалости, потому что не чувствуешь этого
Wärst du mal fair geblieben, ist schwer zu akzeptieren
Если бы ты когда-нибудь оставался справедливым, это трудно принять
Weil schlechte Menschen gute Herzen nicht verdienen (ah, ah-ah)
Потому что плохие люди не заслуживают хороших сердец (ах, ах-ах)
Gab dir Liebe, gab dir Zeit, gab dir Kohle, gab dir alles und noch mehr
Дал тебе любовь, дал тебе время, дал тебе уголь, дал тебе все и даже больше
You never had a friend like me (ah, ah-ah)
У тебя никогда не было такого друга, как я (ах, ах-ах)
Du hast gelogen, als wir uns damals geschworen haben, immer eins zu sein
Ты солгал, когда мы тогда поклялись друг другу всегда быть единым целым
You never had a friend like me (ah, ah, ah)
У тебя никогда не было такого друга, как я (ах, ах, ах)
Aber ohne mit der Wimper zu zucken, hast du auf mich geschissen
Но, даже не моргнув глазом, ты облажался со мной
You will never have a friend like me (ah, ah-ah)
У тебя никогда не будет такого друга, как я (ах, ах-ах)
Hast dich verbogen, mit der Zeit wurdest du komisch
Ты согнулся, со временем ты стал странным.
Du hast dein Gesicht verloren, dich erkennt nicht mal dein Face ID (ah, ah, ah)
Ты потерял свое лицо, тебя не узнает даже твой идентификатор лица (ах, ах, ах)
Ich verlass dich jetzt, verlass dich drauf (bye)
Я ухожу от тебя сейчас, ухожу от тебя (пока)
Fuck, irgendwas hat dir deinen Verstand geraubt
Черт, что-то лишило тебя рассудка,
Ekho, du warst nicht so, warum bist du so geworden? Ohne Worte
Эхо, ты не был таким, почему ты стал таким? Без слов
Wir beide machten alles durch, wie konntest du mich so enttäuschen?
Мы оба прошли через все это, как ты мог так подвести меня?
Hast mein Herz gebrochen, waren noch beste Freunde
Разбили мне сердце, все еще были лучшими друзьями.
Vielleicht nicht heute, irgendwann wirst du es noch bereu'n
Может быть, не сегодня, когда-нибудь ты еще пожалеешь об этом.
You never had, you will never have a friend like me
У тебя никогда не было, у тебя никогда не будет такого друга, как я
Keine Sorge, Karma wird dir noch Respekt beibring'n
Не волнуйся, карма еще научит тебя уважению.
Weil du die Frechheit besitzt
Потому что у тебя есть наглость,
Schlecht über mich zu reden bei jenen, die das Schlechte für dich woll'n
Плохо говорить обо мне с теми, кто хочет тебе плохого.
Doch ist okay, kein Problem
Но все в порядке, никаких проблем
Danke für alles, viel Glück auf dei'm Weg (ah, ah-ah)
Спасибо за все, удачи тебе в пути (ах, ах-ах)
Gab dir Liebe, gab dir Zeit, gab dir Kohle, gab dir alles und noch mehr
Дал тебе любовь, дал тебе время, дал тебе уголь, дал тебе все и даже больше
You never had a friend like me (ah, ah-ah)
У тебя никогда не было такого друга, как я (ах, ах-ах)
Du hast gelogen, als wir uns damals geschworen haben, immer eins zu sein
Ты солгал, когда мы тогда поклялись друг другу всегда быть единым целым
You never had a friend like me (ah, ah, ah)
У тебя никогда не было такого друга, как я (ах, ах, ах)
Aber ohne mit der Wimper zu zucken, hast du auf mich geschissen
Но, даже не моргнув глазом, ты облажался со мной.
You will never have a friend like me (ah, ah-ah)
У тебя никогда не будет такого друга, как я (ах, ах-ах)
Hast dich verbogen, mit der Zeit wurdest du komisch
Ты согнулся, со временем ты стал странным.
Du hast dein Gesicht verloren, dich erkennt nicht mal dein Face ID (ah, ah, ah)
Ты потерял свое лицо, тебя не узнает даже твой идентификатор лица (ах, ах, ах)
Wir war'n ein Herz, eine Seele
Мы были одним сердцем, одной душой.
Ich habe mit dir alles geteilt
Я поделился с тобой всем
So etwas wird es nicht zweima' geben
Такого не будет два раза'
Und wenn wir verlier'n, dann Side by Side
И если мы проиграем, то бок о бок
Viel Glück jemand zu finden wie mich
Удачи в поиске кого-то вроде меня
Doch eigentlich hast du das nicht verdient (-dient)
Но на самом деле ты этого не заслуживаешь (-служит)
Menschen ändern sich, doch das ändert nix
Люди меняются, но это ничего не меняет
Am Charakter, wenn man jemanden liebt (liebt, liebt)
О характере, когда ты кого-то любишь (любишь, любишь)
Dein Ernst? Du beleidigst
Ты серьезно? Ты оскорбляешь
Aber suchst in dein'n Story-Views immer nach mir
Но ты всегда ищи меня в своих просмотрах историй
Und heimlich warst du neidisch
И втайне ты завидовал
Fuck fake friends, ab jetzt vertrau ich nur mir
К черту фальшивых друзей, с этого момента я доверяю только себе
Gab dir Liebe, gab dir Zeit, gab dir Kohle, gab dir alles und noch mehr
Дал тебе любовь, дал тебе время, дал тебе уголь, дал тебе все и даже больше
You never had a friend like me (ah, ah-ah)
У тебя никогда не было такого друга, как я (ах, ах-ах)
Du hast gelogen, als wir uns damals geschworen haben, immer eins zu sein
Ты солгал, когда мы тогда поклялись друг другу всегда быть единым целым
You never had a friend like me (ah, ah, ah)
У тебя никогда не было такого друга, как я (ах, ах, ах)
Aber ohne mit der Wimper zu zucken, hast du auf mich geschissen
Но, даже не моргнув глазом, ты облажался со мной
You will never have a friend like me (ah, ah-ah)
У тебя никогда не будет такого друга, как я (ах, ах-ах)
Hast dich verbogen, mit der Zeit wurdest du komisch
Ты согнулся, со временем ты стал странным.
Du hast dein Gesicht verloren, dich erkennt nicht mal dein Face ID (ah, ah, ah)
Ты потерял свое лицо, тебя не узнает даже твой идентификатор лица (ах, ах, ах)





Writer(s): Nima Yaghobi, Christopher Weisgerberg, Daniel Raeuber, Katarina Kursar

Nimo feat. Vokuz & Rina - VIER
Album
VIER
date of release
21-06-2024



Attention! Feel free to leave feedback.