Lyrics and translation Nimo feat. Haftbefehl - Tränen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
blicke
in
den
Himmel
auf
der
Suche
nach
Licht
Я
смотрю
на
небо
в
поисках
света
Alles
nur
vergeblich,
was
ich
finde,
ist
nichts
Все
напрасно,
я
ничего
не
нахожу
Schon
in
jungen
Jahr'n,
Chab,
lernt
man
zu
hustlen
Даже
в
юном
возрасте,
Чаб,
ты
учишься
суетиться.
Mein
Leben
hat
nur
ein'n
Sinn:
Ich
sterbe
als
Kanake
Моя
жизнь
имеет
только
один
смысл:
я
умру
канаке.
Gott,
sag,
warum
sind
meine
Straßen
verdreckt?
Боже,
скажи
мне,
почему
мои
улицы
грязные?
Weshalb
sind
die
Kinder
hier
in
jungen
Jahr'n
schon
auf
Crack?
Почему
дети
здесь
употребляют
крэк
в
столь
раннем
возрасте?
Ich
kenn
die
Antwort:
Das
Leben
ist
eine
Nutte
Я
знаю
ответ:
Жизнь
— сука.
Es
zerfrisst
mich
innerlich
wie
die
Trän'n
meiner
Mutter
Это
съедает
меня
изнутри,
как
слезы
моей
матери.
Wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
Bruder
sitzt
im
Knast
Как
слезы
моей
матери,
брат
в
тюрьме
Bin
am
Verzweifeln,
Gott,
ich-
Я
в
отчаянии,
Боже,
я-
Wie-wie-wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
mein
Bruder
sitzt
im
Knast
Как-Как-
Как
слезы
моей
матери,
мой
брат
в
тюрьме
Suche
Stärke,
doch
ich
find
kein'n
Weg,
ich-
Ищу
силы,
но
не
могу
найти
пути
Wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
Bruder
sitzt
im
Knast
Как
слезы
моей
матери,
брат
в
тюрьме
Bin
am
Verzweifeln,
Gott,
ich-
Я
в
отчаянии,
Боже,
я-
Wie-wie-wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
mein
Bruder
sitzt
im
Knast
Как-Как-
Как
слезы
моей
матери,
мой
брат
в
тюрьме
Suche
Stärke,
doch
ich
find
kein'n
Weg
Ищу
силы,
но
не
могу
найти
пути
"Wie
ist
die
Lage,
N?",
Ekho,
unsere
Lage
ist
trist
Какова
ситуация,
Н?
Эхо,
у
нас
ситуация
печальная
Du
wirst
hier
nicht
verstanden,
egal,
welche
Sprache
du
sprichst
Здесь
вас
не
поймут,
на
каком
бы
языке
вы
ни
говорили
Zeit
rennt
hier
draußen,
wie
die
Jahre
vergeh'n
Время
здесь
летит,
как
летят
годы
Kann
ich
mir
selber
nicht
erklären,
Bruder,
aber
nicht
renn'n
Я
не
могу
объяснить
это
себе,
брат,
но
не
беги
Er
hat
zugestochen,
Ekho,
ja,
es
war
sein
Instinkt
Он
ударил,
Эхо,
да,
это
был
его
инстинкт
Ein
Augenblick,
die
Wut
macht
blind,
total
schockiert,
er
rannte
weg
На
мгновение
гнев
ослепляет,
он
полностью
потрясен,
он
убежал.
Und
dachte
sich,
wär
nicht
so
schlimm,
am
nächsten
Tag
bekam
er
mit
И
подумал,
что
это
не
так
уж
плохо,
он
заметил
это
на
следующий
день
"Hast
du
mitbekommen?
Jemand
brachte
Alis
Bruder
um"
Вы
заметили:
кто-то
убил
брата
Али
Er
ist
jetzt
tot
und
er
ist
drin,
ya
Rab,
vergib
unsere
Sünden
Он
уже
мертв,
и
он
здесь,
йа
Раб,
прости
наши
грехи
Sollten
schweigen
statt
zu
streiten,
sollten
lieben
statt
zu
töten
Мы
должны
молчать,
а
не
спорить,
мы
должны
любить,
а
не
убивать
Sollten
beten
statt
zu
lügen
für
den
ekelhaften
Fame
Следует
молиться,
а
не
лгать
ради
отвратительной
славы
Tauschen
Rausch
gegen
Frau
und
Kinder,
ohne
uns
zu
schäm'n
Обменивайте
интоксикацию
на
женщин
и
детей,
не
стыдясь
Realität,
Idéal
steht
für
jedes
Wort,
was
ich
erzähl
Реальность,
Идеал
означает
каждое
мое
слово
Unsere
Egos
sind
schuld
und
nicht
der
Ort,
an
dem
wir
leben
Виноваты
наши
эго,
а
не
место,
где
мы
живем
Wolltest
du
die
Beine
treffen,
aber
Gott
hat
seine
Pläne
Ты
хотел
ударить
по
ногам,
но
у
Бога
свои
планы
Dachtest
nie,
dass
deine
Tochter
ma'
mit
Mordermittlern
redet
Это
цель,
о
которой
его
дочь
однажды
разговаривала
с
детективами
по
расследованию
убийств.
Wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
Bruder
sitzt
im
Knast
Как
слезы
моей
матери,
брат
в
тюрьме
Bin
am
Verzweifeln,
Gott,
ich-
Я
в
отчаянии,
Боже,
я-
Wie-wie-wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
mein
Bruder
sitzt
im
Knast
Как-Как-
Как
слезы
моей
матери,
мой
брат
в
тюрьме
Suche
Stärke,
doch
ich
find
kein'n
Weg,
ich-
Ищу
силы,
но
не
могу
найти
пути
Wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
Bruder
sitzt
im
Knast
Как
слезы
моей
матери,
брат
в
тюрьме
Bin
am
Verzweifeln,
Gott,
ich-
Я
в
отчаянии,
Боже,
я-
Wie-wie-wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
mein
Bruder
sitzt
im
Knast
Как-Как-
Как
слезы
моей
матери,
мой
брат
в
тюрьме
Suche
Stärke,
doch
ich
find
kein'n
Weg
Ищу
силы,
но
не
могу
найти
пути
Wie
die
Trän'n
seiner
Mutter,
Rafas
Papa
sitzt
im
Knast
Как
слезы
моей
матери,
брат
в
тюрьме
Jahrelang
lief
alles
gut,
so
gut,
dass
keiner
'nen
Verdacht
Годами
все
шло
хорошо,
настолько
хорошо,
что
ни
у
кого
не
возникало
никаких
подозрений.
Oder
'nen
Plan
hatte,
was
er
macht,
weil
er
bescheiden
blieb
Или
у
него
был
план
того,
что
он
делал,
потому
что
он
оставался
скромным
Anstatt
dumm
aufzufall'n
in
seiner
Stadt,
ging
er
von
um
morgens
früh
um
acht
Вместо
того,
чтобы
выглядеть
глупо
в
своем
городе,
он
уехал
в
восемь
утра.
Nebenbei
Autos
waschen,
obwohl
er
es
gar
nicht
nötig
hat
Моет
машины
на
стороне,
хотя
ему
это
не
нужно
Bis
in
die
Nacht,
damit
sein
Sohn
ihm
niemals
sagt:
"Papa,
was
arbeitest
du
eigentlich?
До
ночи,
чтобы
сын
никогда
не
говорил
ему:
Папа,
что
ты
делаешь?
Die
andern
Kinder
fragen,
warum
hab
ich
immer
neue
Jordans,
wie
kannst
du
das
zahl'n?"
Остальные
дети
спрашивают:
Почему
у
меня
всегда
новые
кроссовки
Jordan?
Как
вы
можете
за
это
платить?
Ekho,
nicht
wegen
seiner
Tat,
sondern
wegen
seiner
Art
Эхо,
не
из-за
его
действий,
а
из-за
его
манеры
Alles,
was
er
für
mich
tat,
ist
er
sowas
wie
ein
Vater
Все,
что
он
делал
для
меня,
он
был
как
отец
Der
mir
vieles
so
wie
Liebe
und
Familie
beigebracht
hat
Кто
научил
меня
многому
о
любви
и
семье
Für
immer
bin
ich
dankbar,
ich
warte
auf
dich,
Anas,
Brother
Навсегда
я
благодарен,
я
жду
тебя,
Анас,
Брат
Wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
Bruder
sitzt
im
Knast
Как
слезы
моей
матери,
брат
в
тюрьме
Bin
am
Verzweifeln,
Gott,
ich-
Я
в
отчаянии,
Боже,
я-
Wie-wie-wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
mein
Bruder
sitzt
im
Knast
Как-Как-
Как
слезы
моей
матери,
мой
брат
в
тюрьме
Suche
Stärke,
doch
ich
find
kein'n
Weg,
ich-
Ищу
силы,
но
не
могу
найти
пути
Wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
Bruder
sitzt
im
Knast
Как
слезы
моей
матери,
брат
в
тюрьме
Bin
am
Verzweifeln,
Gott,
ich-
Я
в
отчаянии,
Боже,
я-
Wie-wie-wie
die
Trän'n
meiner
Mutter,
mein
Bruder
sitzt
im
Knast
Как-Как-
Как
слезы
моей
матери,
мой
брат
в
тюрьме
Suche
Stärke,
doch
ich
find
kein'n
Weg
Ищу
силы,
но
не
могу
найти
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tränen
date of release
04-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.