Nimo feat. reezy - Not Safe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nimo feat. reezy - Not Safe




Not Safe
Небезопасно
No, no, oh
Нет, нет, о
Ohh
Ох
Pzy (Pzy, Pzy)
Pzy (Pzy, Pzy)
Yeah, ey
Да, эй
Wir sind dafür not safe (not safe)
Мы для этого небезопасны (небезопасны)
Ich vertrau nicht deinen Freunden, ich vertrau nur dir
Я не доверяю твоим друзьям, я доверяю только тебе
Aber trotzdem (trotzdem)
Но всё равно (всё равно)
Hältst du immer zu mir, egal, was auch passiert
Ты всегда на моей стороне, что бы ни случилось
Komme so spät (so spät)
Прихожу так поздно (так поздно)
Mich juckt gar nix außer dir, Baby, glaubst du mir?
Меня ничего не волнует, кроме тебя, малышка, веришь мне?
Es ist okay (okay)
Всё в порядке порядке)
Baby, es ist okay (ah)
Малышка, всё в порядке (а)
Nein, es gibt keine, die wie du ist
Нет никого, кто был бы похож на тебя
Du vertraust mir, aber meiner Crew nicht (Shit)
Ты доверяешь мне, но не моей команде (чёрт)
Du hast Angst um mich und machst dir dauernd Sorgen, Baby
Ты боишься за меня и постоянно волнуешься, малышка
Ja, ich weiß, du willst doch nur, dass es deinem Mann gutgeht (yeah)
Да, я знаю, ты просто хочешь, чтобы у твоего мужчины всё было хорошо (да)
Du fehlst an meiner Seite, nein, ich brauche gar nichts
Мне не хватает тебя рядом, нет, мне больше ничего не нужно
Ich hab Angst, dass du gehst wegen mei′m Freundeskreis
Я боюсь, что ты уйдёшь из-за моего круга друзей
Du bist oft enttäuscht von mir, hör mal, Babe, es tut mir leid
Ты часто разочаровываешься во мне, послушай, детка, мне жаль
Ich arbeite jeden Tag an mir, um ein guter Mensch zu sein
Я каждый день работаю над собой, чтобы быть хорошим человеком
Guter Ehemann zu sein (ja), für dich da zu sein (ja)
Быть хорошим мужем (да), быть рядом с тобой (да)
Bin im Studio bis hell, Baby, ich arbeite mich frei
Я в студии до рассвета, малышка, я работаю на износ
Ich hatte Stress in letzter Zeit, doch mit niemandem einen Streit (ja)
У меня был стресс в последнее время, но ни с кем не ссорился (да)
Ich gebe dir immer Bescheid, auch wenn du nicht alles begreifst, ja (ja)
Я всегда сообщаю тебе, даже если ты не всё понимаешь, да (да)
Egal, wohin ich geh, ich sag wohin (sag wohin), jedes Mal
Куда бы я ни пошёл, я говорю куда (говорю куда), каждый раз
Und egal, mit wem ich bin, ich sag, mit wem (sag, mit wem)
И неважно, с кем я, я говорю, с кем (говорю, с кем)
Wir sind dafür not safe (not safe)
Мы для этого небезопасны (небезопасны)
Ich vertrau nicht deinen Freunden, ich vertrau nur dir
Я не доверяю твоим друзьям, я доверяю только тебе
Aber trotzdem (trotzdem)
Но всё равно (всё равно)
Hältst du immer zu mir, egal, was auch passiert
Ты всегда на моей стороне, что бы ни случилось
Komme so spät (so spät)
Прихожу так поздно (так поздно)
Mich juckt gar nix außer dir, Baby, glaubst du mir?
Меня ничего не волнует, кроме тебя, малышка, веришь мне?
Es ist okay (okay)
Всё в порядке порядке)
Baby, es ist okay (ah)
Малышка, всё в порядке (а)
Mhm, mhm, mhm
Ммм, ммм, ммм
Mhm (ey, ja)
Ммм (эй, да)
Sie will keine Roli, sie will Liebe spüren
Она не хочет Ролекс, она хочет чувствовать любовь
Denn die andern Männer haben sie alle nie berührt
Потому что другие мужчины никогда её не трогали
Das Leben ist zu kurz, ich will keine Kriege führen
Жизнь слишком коротка, я не хочу воевать
Klopf-klopf an mei'm Herz, es ist niemand hier
Тук-тук в моём сердце, здесь никого нет
Die Eiswürfel schmelzen in mei′m Red Cup
Кубики льда тают в моём красном стакане
Irgendjemand hat mein Herz gerippt und du stehst unter Verdacht
Кто-то разбил мне сердце, и ты под подозрением
Glaub mir, es steht dir besser, wenn du mehr lachst
Поверь мне, тебе лучше, когда ты больше улыбаешься
Komm vorbei, es geht nie wieder bergab
Заходи, всё будет хорошо
Komm vorbei, komm vorbei
Заходи, заходи
Komm vorbei, komm vorbei (brr)
Заходи, заходи (брр)
Wir sind dafür not safe (not safe)
Мы для этого небезопасны (небезопасны)
Ich vertrau nicht deinen Freunden, ich vertrau nur dir
Я не доверяю твоим друзьям, я доверяю только тебе
Aber trotzdem (trotzdem)
Но всё равно (всё равно)
Hältst du immer zu mir, egal, was auch passiert
Ты всегда на моей стороне, что бы ни случилось
Komme so spät (so spät)
Прихожу так поздно (так поздно)
Mich juckt gar nix außer dir, Baby, glaubst du mir?
Меня ничего не волнует, кроме тебя, малышка, веришь мне?
Es ist okay (okay)
Всё в порядке порядке)
Baby, es ist okay (ah)
Малышка, всё в порядке (а)
Ich vertrau nicht deinen Freunden, ich vertrau nur dir
Я не доверяю твоим друзьям, я доверяю только тебе
Aber trotzdem
Но всё равно
Hältst du immer zu mir, egal, was auch passiert
Ты всегда на моей стороне, что бы ни случилось
Komme so spät
Прихожу так поздно
Mich juckt gar nix außer dir, Baby, glaubst du mir?
Меня ничего не волнует, кроме тебя, малышка, веришь мне?
Es ist okay
Всё в порядке





Writer(s): Pzy


Attention! Feel free to leave feedback.