Nina - Morirme en Tus Brazos (Tema de "Educando a Nina") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nina - Morirme en Tus Brazos (Tema de "Educando a Nina")




Morirme en Tus Brazos (Tema de "Educando a Nina")
Death in Your Arms (Theme from "Educating Nina")
Hoy quisiera estar a tu lado
Today I would like to be by your side,
Cambiar el pasado, haber sido yo.
Changing the past, having been me.
La que un día probo de tus besos
The one who once tasted your kisses,
Tan solo por eso te daría mi corazón.
Just for that I would give you my heart.
Yo soñé con quererte mil años
I dreamed of loving you for a thousand years,
Morirme en tus brazos y que fueras vos.
To die in your arms and for you to be mine.
Hasta el fin de los días mi dueño
Until the end of days my master,
Tan solo un recuerdo es lo que me quedo.
All I have left is a memory.
Amor amor amor la noche es larga si no es con vos cuento cada minuto que no podemos vivir los dos.
Love, love, love, the night is long if not with you, I count every minute that we can not live together.
Amor amor amor es imposible llegar al sol, y no quiero pasarme la vida extrañandote.
Love, love, love, it is impossible to reach the sun, and I do not want to spend my life missing you.
CUMBIA NENE.
CUMBIA NENE.





Writer(s): Diego Martin Bosa, Carlos Hernan Casella


Attention! Feel free to leave feedback.