Nina - Time to Say Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nina - Time to Say Goodbye




Huh-oooh, yeaaah
Ха-у-у, даааа
Just the other day I said hello to you
Как раз на днях я поздоровался с тобой
Now it seems like time has passed us by
Теперь кажется, что время прошло мимо нас.
I wish there was a treasure I could show to you
Я бы хотел, чтобы у меня было сокровище, которое я мог бы показать тебе.
To make our love come back and never die
Чтобы наша любовь вернулась и никогда не умирала.
Now it's time to say goodbye
Теперь пришло время попрощаться.
Don't know why things happen as they do, with only you
Не знаю, почему все происходит именно так, только с тобой.
Now I think I'm gonna cry
Теперь мне кажется, что я сейчас заплачу.
But at least I know we try
Но, по крайней мере, я знаю, что мы попытаемся.
Oh baby it's time to say goodbye
О детка пришло время попрощаться
Goodbye to all the things we hold so dear to us
Прощай все, что нам так дорого.
Goodbye to all the things we used to do
Прощай все, что мы делали раньше.
Goodbye to everybody far and near to us
Прощай со всеми, кто далеко и близко от нас.
But that won't ever stop me from loving you
Но это никогда не помешает мне любить тебя.
Now it's time to say goodbye
Теперь пришло время попрощаться.
Don't know why things happen as they do, with only you
Не знаю, почему все происходит именно так, только с тобой.
Wish I didn't have to go
Лучше бы мне не уходить.
But deep inside I know
Но в глубине души я знаю
That baby it's time to say goodbye
Что детка пришло время попрощаться
It's time to say goodbye
Пришло время попрощаться
It's time to say goodbye
Пришло время попрощаться
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай!
Now it's time to say goodbye
Теперь пришло время попрощаться.
Don't know why things happen as they do, with only you
Не знаю, почему все происходит именно так, только с тобой.
But I think I have to go
Но, думаю, мне пора идти.
But deep inside I know
Но в глубине души я знаю
That baby it's time to say goodbye
Что детка пришло время попрощаться
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Time to say goodbye to all the things we used to do now
Пришло время попрощаться со всем тем, что мы делали раньше.
Time to say goodbye to all the family and friends
Пришло время попрощаться со всей семьей и друзьями.
Time to say goodbye to all the friends we used to see now
Пришло время попрощаться со всеми друзьями, которых мы когда-то видели.
Even though I know that this is really not the end
Хотя я знаю, что это еще не конец.
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Goodbye
До свидания





Writer(s): Angela Tomasa Bofill


Attention! Feel free to leave feedback.