Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidão (Deluxe Edition)
Einsamkeit (Deluxe Edition)
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
die
Einsamkeit
wird
mich
fertigmachen
Aí
eu
já
nem
sei
o
que
falo
e
o
que
digo
Oh,
ich
weiß
schon
gar
nicht
mehr,
was
ich
rede
und
was
ich
sage
Vivendo
na
esperança
de
encontrar
Lebend
in
der
Hoffnung
zu
finden
Um
dia,
um
amor
sem
sofrimento
Eines
Tages
eine
Liebe
ohne
Leiden
Vivendo
para
o
sonho
de
esperar
Lebend
für
den
Traum
zu
warten
Alguém
que
ponha
fim
ao
meu
tormento
Auf
jemanden,
der
meiner
Qual
ein
Ende
setzt
Eu
quero
qualquer
coisa
verdadeira
Ich
will
irgendetwas
Echtes
Um
amor,
uma
saudade
Eine
Liebe,
eine
Sehnsucht
Uma
lágrima,
um
amigo
Eine
Träne,
einen
Freund
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
die
Einsamkeit
wird
mich
fertigmachen
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
die
Einsamkeit
wird
mich
fertigmachen
Aí
eu
já
nem
sei
o
que
falo
e
o
que
digo
Oh,
ich
weiß
schon
gar
nicht
mehr,
was
ich
rede
und
was
ich
sage
Vivendo
na
esperança
de
encontrar
Lebend
in
der
Hoffnung
zu
finden
Um
dia,
um
amor
sem
sofrimento
Eines
Tages
eine
Liebe
ohne
Leiden
Vivendo
para
o
sonho
de
esperar
Lebend
für
den
Traum
zu
warten
Alguém
que
ponha
fim
ao
meu
tormento
Auf
jemanden,
der
meiner
Qual
ein
Ende
setzt
Eu
quero
qualquer
coisa
verdadeira
Ich
will
irgendetwas
Echtes
Um
amor,
uma
saudade
Eine
Liebe,
eine
Sehnsucht
Uma
lágrima,
um
amigo
Eine
Träne,
einen
Freund
Aí
a
solidão
vai
acabar
comigo
Oh,
die
Einsamkeit
wird
mich
fertigmachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolores Duran
Attention! Feel free to leave feedback.