Nina Becker - Voo Rasante - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nina Becker - Voo Rasante




Voo Rasante
Soaring Flight
Eu sou pintada de espanto
I am painted with astonishment
Um osso duro de roer
A tough nut to crack
A dona do rolê
The boss of the fun
A dor do tango
The pain of tango
Diabo no santo
Devil in the saint
Com dentes francos
With frank teeth
Pele, purpurina
Skin, glitter
Sangue, pelos
Blood, hair
Endorfina
Endorphin
Furo na resina
Hole in the resin
Aham
Uh-huh
Dizem que a lua não mente
They say the moon doesn't lie
E a parte escura
And the dark side
Como a gema dura
Like the hard gem
De um sonho tão pulsante
Of a dream so pulsating
Um voo rasante
A soaring flight
No bico do meu peito
In the beak of my chest
Que ilumina a transparência
That illuminates the transparency
Infinita e negra
Infinite and black
Da beleza
Of beauty
Aham
Uh-huh
Eu sou a realeza de mim mesma
I am the royalty of myself
Feita de concreto
Made of concrete
E planta quando planta
And when she plants, she plants
Colhe o doce tenso do afeto
Reaps the sweet tension of affection
E a criança cansa
And the child tires
Quando lança a dança da mudança
When she launches the dance of change
O fio de cabelo e o vermelho
The hair strand and the red
Mancha do teu corpo em transe
Stain of your body in trance
O beijo de relance
The fleeting kiss
Dizem que a lua não mente
They say the moon doesn't lie
E a parte escura
And the dark side
Como a gema dura
Like the hard gem
De um sonho tão pulsante
Of a dream so pulsating
Um voo rasante
A soaring flight
No bico do meu peito
In the beak of my chest
Que ilumina a transparência
That illuminates the transparency
Infinita e negra
Infinite and black
Da beleza
Of beauty
Eu sou a realeza de mim mesma
I am the royalty of myself
Feita de concreto
Made of concrete
E planta quando planta
And when she plants, she plants
Colhe o doce tenso do afeto
Reaps the sweet tension of affection
E a criança cansa
And the child tires
Quando lança a dança da mudança
When she launches the dance of change
O fio de cabelo e o vermelho
The hair strand and the red
Mancha do teu corpo em transe
Stain of your body in trance
O beijo de relance
The fleeting kiss






Attention! Feel free to leave feedback.