Nina Chuba - Femminello - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nina Chuba - Femminello




Femminello
Фемминелло
Kann nicht glauben, dass das wahr ist, ich suche nach dem Haken
Не могу поверить, что это правда, ищу подвох.
Von grauen Regentagen und großen Träumen am Hafen
От серых дождливых дней и больших мечтаний в порту
Zu 'ner Villa in Italien, Zitronen aus dem Garten
До виллы в Италии, лимоны из сада,
Leute werden sauer und ich sippe Limonade
Люди бесятся, а я потягиваю лимонад.
Wolkenloser Himmel, Sonne knallt, das Leben schmeckt wieder
Безоблачное небо, солнце палит, жизнь снова прекрасна.
Jeder Tag wie Wochenende, ja, mich stresst niemand
Каждый день как выходной, да, меня никто не напрягает.
Bin mit Dokii, Justin, Burek, Hadi am Checks liеfern
Рублю бабки с Доки, Джастином, Буреком, Хади.
Grad is alles perfеkt, ich glaub, ich will nie wieder weg hier
Сейчас все идеально, кажется, я не хочу отсюда уезжать.
Hab mein Glück in der Hand, lass die Welt sich dreh'n
Мое счастье в моих руках, пусть мир крутится.
Von hier kann man den Ozean seh'n
Отсюда видно океан.
Sauvignon fließt und die Zeit bleibt steh'n
Совиньон льется рекой, и время останавливается.
Sag der Sonne, sie kann untergeh'n
Скажи солнцу, пусть садится.
Denn der Tisch ist gedeckt, es gibt nichts, was uns fehlt
Ведь стол накрыт, у нас есть все, чего нам не хватает.
Alle da, alles leicht, ich schweb
Все здесь, все легко, я парю.
Schließ meine Augen, die Zeit bleibt steh'n
Закрываю глаза, время останавливается.
Könnte für immer so weitergeh'n
Так могло бы продолжаться вечно.
Zwei Slices Femminello in mein' Limoncello
Два ломтика фемминелло в мой лимончелло.
Ja, ich glaub, die Vögel zwitschern morgens meine Melos
Да, я верю, что птицы по утрам щебечут мои мелодии.
Bin schon wieder tipsy, im Film wie bei Disney
Я снова навеселе, как в фильме Диснея.
Grüß hier mittlerweile jeden Nachbarn, weil wir kenn'n uns
Приветствую здесь каждого соседа, потому что мы знакомы.
Der Rasen ist hier grüner, bin auf der richtigen Seite
Трава здесь зеленее, я на правильной стороне.
99 Pläne und Probleme hab ich keine
99 планов, а проблем нет.
Backflip in den Pool und ich versenke meine Zweifel
Делаю сальто назад в бассейн и топлю свои сомнения.
Alles, was ich wollte, hab ich heute und ich teil das
Все, чего я хотела, у меня есть сегодня, и я делюсь этим.
Hab mein Glück in der Hand, lass die Welt sich dreh'n
Мое счастье в моих руках, пусть мир крутится.
Von hier kann man den Ozean seh'n
Отсюда видно океан.
Sauvignon fließt und die Zeit bleibt steh'n
Совиньон льется рекой, и время останавливается.
Sag der Sonne, sie kann untergeh'n
Скажи солнцу, пусть садится.
Denn der Tisch ist gedeckt, es gibt nichts, was uns fehlt
Ведь стол накрыт, у нас есть все, чего нам не хватает.
Alle da, alles leicht, ich schweb
Все здесь, все легко, я парю.
Schließ meine Augen, die Zeit bleibt steh'n
Закрываю глаза, время останавливается.
Könnte für immer so weitergeh'n
Так могло бы продолжаться вечно.
Hab mein Glück in der Hand, lass die Welt sich dreh'n
Мое счастье в моих руках, пусть мир крутится.
Von hier kann man den Ozean seh'n
Отсюда видно океан.
Sauvignon fließt und die Zeit bleibt steh'n
Совиньон льется рекой, и время останавливается.
Könnte für immer so weitergeh'n
Так могло бы продолжаться вечно.





Writer(s): Justin Sidney Amadeus Froehlich, Nina Kaiser, Jonas Kalisch, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon, Henrik Meinke, Wanja Bierbaum, Michael Burek, Dogukan Deniz Yoltay


Attention! Feel free to leave feedback.