Lyrics and translation Nina Chuba - Lights out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mh-mh,
mh-mh,
mh-mh
М-м-м,
м-м-м,
м-м-м
Pyro,
wenn
sich
unsre
Blicke
treffen
Пламя,
когда
наши
взгляды
встречаются,
After-Sex-Cigarettes,
ich
verbrenne
Сигареты
после
секса,
я
сгораю.
Morgen
lösch
ich
dich
aus
meinem
Gedächtnis
Завтра
я
сотру
тебя
из
памяти,
Weil
ich
weiß,
dass
das
mit
dir
nicht
echt
ist
Потому
что
знаю,
что
с
тобой
это
не
по-настоящему.
An
meiner
Wand
unsere
Silhouetten
На
моей
стене
наши
силуэты
Tanzen
bei
Mondschein
Pirouetten
Танцуют
пируэты
при
лунном
свете.
Du
lässt
mich
nicht
los,
ich
bin
nicht
zu
retten
Ты
не
отпускаешь
меня,
меня
не
спасти.
Ja,
wir
dreh'n
uns
im
Kreis,
mir
wird
schwindelig
Да,
мы
кружимся,
у
меня
кружится
голова.
Bin
ich
okay
oder
schwindel
ich?
Со
мной
все
в
порядке
или
я
притворяюсь?
Will
dich
wieder
seh'n,
deshalb
sag
ich
nichts
Хочу
увидеть
тебя
снова,
поэтому
молчу.
Will
nicht,
dass
du
gehst,
doch
du
fragst
mich
nicht
Не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
но
ты
не
спрашиваешь.
Lights
out,
slow
down
Свет
гаснет,
помедленнее.
Ich
mag,
wie
du
mich
grad
anschaust
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня
сейчас.
Ich
gehör
dir,
wenn
es
Nacht
ist
Я
твоя,
когда
наступает
ночь.
No
love
in
here,
aber
macht
nichts
Здесь
нет
любви,
но
это
не
имеет
значения.
Ich
seh
nice
aus,
du
auch
Я
выгляжу
классно,
ты
тоже.
Augen
rotgrün,
du
bist
gut
drauf
Глаза
красно-зеленые,
ты
в
ударе.
Alles
so
leicht,
wenn
wir
high
sind
Все
так
просто,
когда
мы
под
кайфом.
Jedes
Ma'
wieder
das
Gleiche
(ja)
Каждый
раз
одно
и
то
же
(да).
Will
dich
nur
vergessen,
brauch
'ne
Amnesie
(ja)
Хочу
просто
забыть
тебя,
мне
нужна
амнезия
(да).
Himmel
grau,
Cloud
Nine,
falle
tief
Небо
серое,
облако
девять,
падаю
глубоко.
Nur
noch
einmal
und
dann
nochmal
Еще
только
раз,
а
потом
еще
раз.
Überdosis,
will
dich
nochmal
Передозировка,
хочу
тебя
еще
раз.
Déjà-vu,
Gin
and
Juice
in
meiner
Blutbahn
Дежавю,
джин
и
сок
в
моей
крови.
Du
und
ich
bittersüß,
komm,
bitte
ruf
an
(ja)
Ты
и
я,
горько-сладкие,
пожалуйста,
позвони
(да).
Draußen
wird's
dunkel,
bestell
dir
ein
Uber
На
улице
темнеет,
закажи
себе
такси.
Triff
mich
nochmal,
ich
bin
nicht
bulletproof,
ja
(ja)
Встреться
со
мной
снова,
я
не
пуленепробиваемая
(да).
Mir
wird
schwindelig
У
меня
кружится
голова.
Bin
ich
okay
oder
schwindel
ich?
Со
мной
все
в
порядке
или
я
притворяюсь?
Will
dich
wieder
seh'n,
deshalb
sag
ich
nichts
Хочу
увидеть
тебя
снова,
поэтому
молчу.
Will
nicht,
dass
du
gehst,
doch
du
fragst
mich
nicht
Не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
но
ты
не
спрашиваешь.
Lights
out,
slow
down
Свет
гаснет,
помедленнее.
Ich
mag,
wie
du
mich
grad
anschaust
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня
сейчас.
Ich
gehör
dir,
wenn
es
Nacht
ist
Я
твоя,
когда
наступает
ночь.
No
love
in
here,
aber
macht
nichts
Здесь
нет
любви,
но
это
не
имеет
значения.
Ich
seh
nice
aus,
du
auch
(du
auch)
Я
выгляжу
классно,
ты
тоже
(ты
тоже).
Augen
rotgrün,
du
bist
gut
drauf
Глаза
красно-зеленые,
ты
в
ударе.
Alles
so
leicht,
wenn
wir
high
sind
Все
так
просто,
когда
мы
под
кайфом.
Jedes
Ma'
wieder
das
Gleiche
Каждый
раз
одно
и
то
же.
Ich
versink
in
deinen
Augen
Я
тону
в
твоих
глазах.
Tiefsee,
wie
kannst
du
dabei
zuseh'n?
Глубокое
море,
как
ты
можешь
смотреть
на
это?
Du
weißt
genau,
es
tut
weh,
du
tust
weh
Ты
же
знаешь,
это
больно,
ты
делаешь
больно.
Ich
ertrink
in
deinen
Augen
Я
тону
в
твоих
глазах.
Tiefsee,
wie
kannst
du
dabei
zuseh'n?
Глубокое
море,
как
ты
можешь
смотреть
на
это?
Du
weißt
genau,
es
tut
weh,
du
tust
weh
Ты
же
знаешь,
это
больно,
ты
делаешь
больно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dokii, Nina Katrin Kaiser
Album
Glas
date of release
24-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.