Nina Chuba - Neben mir - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nina Chuba - Neben mir




Neben mir
Beside Me
(Neben dir stehe ich immer so neben mir)
(I'm always beside myself next to you)
(Sag mir, wie schaffst du das?)
(Tell me, how do you do that?)
Wenn du schreibst, bin ich plötzlich immer planlos
When you write, I suddenly feel lost
Nehm mir Zeit für ein, zwei Stunden Chaos
I take time for an hour or two of chaos
Und alles, was über Nacht bleibt, ist der Kater
And all that's left overnight is the hangover
Morgen steh ich eh wieder allein da, ja
Tomorrow I'll be standing alone again, yeah
Bin immer mein'n eigenen Film gefahren
I've always been driving my own film
Immer Fast-Forward, jetzt nur noch im Rückwärtsgang
Always fast-forward, now only in reverse
Wann, bitte, wann hat das hier angefang'n?
When, please, when did this start?
Wann, bitte, wann hab ich mich verloren, man?
When, please, when did I get lost, man?
Neben dir stehe ich immer so neben mir, ja, ja
I'm always beside myself next to you, yeah, yeah
Sag mir, wie schaffst du, dass ich mein'n Fokus verlier? Hm
Tell me, how do you make me lose my focus? Hm
Vision so blurry, fühl mich wie im Nebel mit dir
Vision so blurry, I feel like I'm in the fog with you
Baby, I'm sorry, aber das kann nicht funktionieren
Baby, I'm sorry, but this can't work
Die rosarote Brille ist verstaubt
The rose-colored glasses are dusty
Trotzdem setzt du sie mir ab und zu noch auf
Still, you put them on me from time to time
Out of fashion, aber du weißt ganz genau
Out of fashion, but you know exactly
Wenn ich sie trag, kriegst du alles, was du brauchst, ja, ja
When I wear them, you get everything you need, yeah, yeah
Man, ich wünsch mir jedes Mal, ich wäre stärker
Man, I wish I was stronger every time
Fühl mich jedes Mal danach 'n bisschen leerer
I feel a little emptier every time after
Wann, bitte, wann hat das angefang'n?
When, please, when did this start?
Wann, bitte, wann hab ich mich verloren, man?
When, please, when did I get lost, man?
Neben dir stehe ich immer so neben mir, ja, ja
I'm always beside myself next to you, yeah, yeah
Sag mir, wie schaffst du, dass ich mein'n Fokus verlier? Hm
Tell me, how do you make me lose my focus? Hm
Vision so blurry, fühl mich wie im Nebel mit dir
Vision so blurry, I feel like I'm in the fog with you
Baby, I'm sorry, aber das kann nicht funktionieren
Baby, I'm sorry, but this can't work
Augen glasig, find mich grad nicht
Eyes glazed, I can't find myself right now
(Wann, bitte, wann hat das angefang'n?)
(When, please, when did this start?)
Liege wach bis wieder Tag ist
I lie awake until it's day again
(Wann, bitte, wann hab ich mich verloren, man?)
(When, please, when did I get lost, man?)
Und ich frag mich, wo ich grad bin
And I wonder where I am right now
(Wann, bitte, wann hat das angefang'n?)
(When, please, when did this start?)
Bitte sag mir, wo ich grad bin
Please tell me where I am right now
Neben dir stehe ich immer so neben mir, ja, ja
I'm always beside myself next to you, yeah, yeah
Sag mir, wie schaffst du, dass ich mein'n Fokus verlier? Hm
Tell me, how do you make me lose my focus? Hm
Vision so blurry, fühl mich wie im Nebel mit dir
Vision so blurry, I feel like I'm in the fog with you
Baby, I'm sorry, aber das kann nicht funktionieren
Baby, I'm sorry, but this can't work
Oh, ja
Oh, yeah
Hm, hm, hm, hm
Hm, hm, hm, hm
Hm-hm
Hm-hm
Hm-Hm
Hm-Hm
Ja, ja, hm
Yeah, yeah, hm
Hm-Hm
Hm-Hm





Writer(s): Dokii, Nina Katrin Kaiser


Attention! Feel free to leave feedback.