Nina Chuba - Nicht allein - Piano Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nina Chuba - Nicht allein - Piano Version




Ich hab dich gehört, bevor ich dich das allererste Mal geseh'n hab
Я услышал тебя еще до того, как увидел в первый раз
Das ist der Rhythmus deines Lebens
Это ритм твоей жизни
Und ja, ich weiß, du hörst das auch
И да, я знаю, ты тоже это слышишь
Wenn ich was sage, bist du taub
Если я что-то скажу, ты онемеешь
Seit wann fällt bei dir täglich dieser Regen?
С каких это пор у тебя каждый день идет такой дождь?
Draußen bestes Wetter, aber in dir diese Sonnenfinsternis
Лучшая погода на улице, но внутри тебя это затмение
Es donnert und es blitzt
Он гремит и сверкает,
Ich werd dich nicht vergessen
Я не забуду тебя
Doch will nur, dass du dich auch niemals vergisst
Но просто хочу, чтобы ты тоже никогда не забывал себя
Weißt du noch, wer du bist?
Ты помнишь, кто ты?
Du bist nicht allein
Ты не одинок
Wir könn'n das ja teil'n
Мы могли бы поделиться этим, да
Lass mich für dich wein'n
Позволь мне поплакать за тебя
Vielleicht wird's dann leichter
Может быть, тогда станет легче
Und fehlt dir der Halt
И тебе не хватает опоры,
Dann geb ich dir mein'n
Тогда я отдам тебе свою
Du weißt doch, ich bleib
Ты же знаешь, я остаюсь
Vielleicht wird's dann leichter
Может быть, тогда станет легче
Ich weiß, das Leben stresst dich
Я знаю, что жизнь утомляет тебя,
Kann mich nicht erinnern, wie es aussieht, wenn du lächelst
Не могу вспомнить, как это выглядит, когда ты улыбаешься
Du bist unfassbar unersetzlich
Ты невероятно незаменим
Ich will nicht, dass du weißt, wie es ist, wenn du weg bist
Я не хочу, чтобы ты знал, каково это, когда тебя нет рядом
Ich hoff, dass in der Dunkelheit eine deiner Wunden heilt
Я надеюсь, что в темноте одна из твоих ран заживет
Auch wenn hier schon so lange kein Funke scheint
Даже если здесь так долго не было ни искры
Denn ich weiß, dass dieser Junge schreit
Потому что я знаю, что этот мальчик кричит.
Wenn dieser Junge schweigt
Когда этот мальчик молчит
Du bist nicht allein
Ты не одинок
Wir könn'n das ja teil'n
Мы могли бы поделиться этим, да
Lass mich für dich wein'n
Позволь мне поплакать за тебя
Vielleicht wird's dann leichter
Может быть, тогда станет легче
Und fehlt dir der Halt
И тебе не хватает опоры,
Dann geb ich dir mein'n
Тогда я отдам тебе свою
Du weißt doch, ich bleib
Ты же знаешь, я остаюсь
Vielleicht wird's dann leichter
Может быть, тогда станет легче
Vielleicht wird's dann leichter
Может быть, тогда станет легче
Vielleicht wird's dann leichter
Может быть, тогда станет легче





Writer(s): Karolina Schrader, Yannick Steffen, Morten Aamodt, Nina Katrin Kaiser


Attention! Feel free to leave feedback.