Lyrics and translation Nina Fernandes - Estrada 2.0
Foi
chegando
sem
pedir
licença
Было
уже
без
запроса
лицензии
Foi
embora
sem
se
despedir
Ушел,
не
попрощавшись
Abriu
morada
e
foi
só
num
abraço
que
acolhe
Открыл
обитель,
и
только
в
объятиях,
что
приветствует
Os
olhos
com
os
olhos
que
fazem
a
gente
sorrir
Глаза
с
глазами,
которые
заставляют
нас
улыбаться,
Foi
embora
sem
pedir
licença
Хотя
был
без
запроса
лицензии
Foi
chegando
pra
me
colorir
Было
уже
у
меня,
раскраски
Mostrou
que
a
vida
acontece
de
dentro
pra
fora
Показал,
что
жизнь
происходит
изнутри
наружу
Espera
que
deixo
seus
cantos,
pedaços
de
ti
Надеется,
что
я
оставляю
его
уголки,
куски
ит
Veio
como
quem
carrega
Пришел
как
тот,
кто
носит
Tempestade
no
olhar
Шторм
на
взгляд
Agonia
reprimida,
escutei
ele
falar
Агония
подавленный,
слушал
он
говорить
Disse:
Corre
pra
longe
Сказал:
Беги,
ты
далеко
Onde
ainda
não
chegam
os
medos
Там,
где
еще
не
приходят
страхи
Menina,
o
mundo
é
grande
demais
Девушка,
мир
слишком
большой
Borda
os
pensamentos
profundos,
se
solta
Краем
мысли
глубокие,
если
свободный
Vai,
sem
hora
pra
voltar
Будет,
без
времени,
чтоб
вернуться
Vem,
sem
medo
e
pode
ficar
Поставляется
без
страха
и
может
стоять
Que
a
estrada
se
encarrega
de
levar
Дорога
берет
на
себя
занять
Na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
В-в-в-в-в-в-в-в
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
В-в-в-в-в-в-в-в
Foi
chegando
sem
pedir
licença
Было
уже
без
запроса
лицензии
Foi
embora
sem
se
despedir
Ушел,
не
попрощавшись
Abriu
morada
e
foi
só
num
abraço
que
acolhe
Открыл
обитель,
и
только
в
объятиях,
что
приветствует
Os
olhos
com
os
olhos
que
fazem
a
gente
sorrir
Глаза
с
глазами,
которые
заставляют
нас
улыбаться,
Veio
como
quem
carrega
Пришел
как
тот,
кто
носит
Tempestade
no
olhar
Шторм
на
взгляд
Agonia
reprimida,
escutei
ele
falar
Агония
подавленный,
слушал
он
говорить
Disse:
Corre
pra
longe
Сказал:
Беги,
ты
далеко
Onde
ainda
não
chegam
os
medos
Там,
где
еще
не
приходят
страхи
Menina,
o
mundo
é
grande
demais
Девушка,
мир
слишком
большой
Borda
pensamentos
profundos,
se
solta
Край
глубоких
мыслей,
если
свободный
Vai,
sem
hora
pra
voltar
Будет,
без
времени,
чтоб
вернуться
Vem,
sem
medo
e
pode
ficar
Поставляется
без
страха
и
может
стоять
Que
a
estrada
se
encarrega
de
levar
Дорога
берет
на
себя
занять
Na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на,
на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
В-в-в-в-в-в-в-в
Na-na-na-na,
na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
В-в-в-в-в-в-в-в
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Sa Rego Fernandes De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.