Nina Hagen - Shadrack - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nina Hagen - Shadrack




Shadrack
Shadrack
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack-rack-rack
Shadrack, -rack-rack-rack
Oh ja, es waren mal drei Kinder aus dem schönen Lande Israel (Shadrack)
Oh yeah, there once were three children from the beautiful land of Israel (Shadrack)
Die unternahmen eine Reise in das Land von Babylon (Shadrack)
They took a journey to the land of Babylon (Shadrack)
Nebuddchannezzer war der König von ganz Babylon (Shadrack)
Nebuchadnezzar was the king of all Babylon (Shadrack)
Und sie nahmen sich viel Gold und bauten ihm ein Idol (Shadrack, Meshach, Abednego)
And they took much gold and built him an idol (Shadrack, Meshach, Abednego)
Und dann befahlen sie den Leuten: Wenn sie dann den Klang der Klarinette hör'n, zu kusch- (Oh yeah)
And then they commanded the people: When you hear the sound of the clarinet, to bow down- (Oh yeah)
Befahlen allen Leuten, wenn der Klang der Flöte klingt, zu uh-uh, ah
Commanded all the people, when the sound of the flute plays, to uh-uh, ah
Und sie befahlen allen Menschen: Wenn der Klang des Horns ertönt
And they commanded all the people: When the sound of the horn is heard
Dann müsst ihr euch alle niederwerfen und anbeten das Idol
Then you must all fall down and worship the idol
Aber nein!
But no!
Die Kinder Israels, sie willigten nicht ein (Shadrack)
The children of Israel, they did not agree (Shadrack)
Sie sagten: "Wir wollen keine Gold-Idol-Anbeter sein" (Shadrack), oh nein!
They said: "We don't want to be gold-idol worshippers" (Shadrack), oh no!
Die Kinder wussten sehr wohl, das Idol ist hohl (Shadrack)
The children knew very well, the idol is hollow (Shadrack)
Und so schmiss der King die Kids ins Feuer rein (Shadrack), oh nein!
And so the king threw the kids into the fire (Shadrack), oh no!
"Hitze auf Sulfur glühenden Höllenstein'n" (Shadrack)
"Heat on sulfur glowing hellstone" (Shadrack)
Sagt das gute Buch, doch damit nicht genug
Says the good book, but that's not enough
Er hat's sogar siebenmal heißer gemacht sie sonst immer
He even made it seven times hotter than they usually do
Und so wurde es immer schlimmer (Shadrack)
And so it got worse and worse (Shadrack)
Dann hat er sogar seine eigenen Soldaten verbrannt
Then he even burned his own soldiers
Und ist weggerannt
And ran away
Oh Shadrack!
Oh Shadrack!
Meshach, Abednego
Meshach, Abednego
Dann hat der liebe Gott 'n Engel berufen
Then the good Lord called an angel
Mit zwei Engelsflügeln
With two angel wings
Er sagte: "Geh dich runter mitten durchs Inferno wühl'n
He said: "Go down and rummage through the inferno
Und fang die Flammen an zu kühl'n"
And start to cool the flames"
Da freuten sich die Kids ganz ungeheuer
The kids were overjoyed
Und so trotzten sie dem Höllenfeuer
And so they defied the hellfire
Das war meine Gute-Nacht-Geschichte fürs Gemüte
That was my bedtime story for the soul
Über Gottes Güte
About God's goodness
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack, -rack
Oh Shadrack! (-rack-rack-rack)
Oh Shadrack! (-rack-rack-rack)
Oh Shadrack!
Oh Shadrack!
Meshach, Abednego
Meshach, Abednego
Dann hat der liebe Gott 'n Engel berufen
Then the good Lord called an angel
Mit zwei Engelsflügeln
With two angel wings
Er sagte: "Geh dich runter mitten durchs Inferno wühl'n
He said: "Go down and rummage through the inferno
Und fang die Flammen an zu kühl'n"
And start to cool the flames"
Da freuten sich die Kids ganz ungeheuer
The kids were overjoyed
Und so trotzten sie dem Höllenfeuer
And so they defied the hellfire
Das war meine Gute-Nacht-Geschichte fürs Gemüte
That was my bedtime story for the soul
Über Gottes Güte
About God's goodness
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack, -rack
Oh Shadrack! (-rack-rack-rack)
Oh Shadrack! (-rack-rack-rack)
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack-rack-rack
Shadrack, -rack-rack-rack
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack, -rack
Shadrack, -rack-rack-rack
Shadrack, -rack-rack-rack
Nebuddchannezzer kommt vielleicht nie in den Himmel
Nebuchadnezzar may never get to heaven
Aber er hat die Allmacht Gottes zu spüren gekriegt, aber hallo!
But he got to feel the omnipotence of God, oh boy!





Writer(s): Robert Macgimsey


Attention! Feel free to leave feedback.