Nina Hagen - Süsses, süsses Lied der Errettung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nina Hagen - Süsses, süsses Lied der Errettung




Süsses, süsses Lied der Errettung
Сладкая, сладкая песнь спасения
Ja ja ja...
Да, да, да...
Jesus lebt
Иисус жив
Ich kenn′ ne richtig gute Story
Я знаю одну по-настоящему хорошую историю
Ich lass' sie alle hörn
Я дам всем её послушать
Ich erzähl sie meinen Kindern
Я расскажу её своим детям
Und ganz natürlich ooch des Nachbars Gör′n
И, конечно же, соседским детишкам
Ich kenn'n richtig göttliches Geheimnis
Я знаю поистине божественную тайну
Ich geh, erzähl es meinem Onkel Kört in Neuköln
Я пойду, расскажу её своему дяде Кёрту в Нойкёльне
Sag ihm, dass ein Leben mit Herrn Jesus
Скажу ему, что жизнь с Господом Иисусом
Wie eine Strasse ist, die nie aufhört
Как дорога, которая никогда не кончается
Ich sing das süsse, süsse Lied der Erretung
Я пою сладкую, сладкую песнь спасения
Mach meinem Herzen richtig Luft
Даю волю своему сердцу
Sing das süsse, süsse Lied der Erretung
Пою сладкую, сладкую песнь спасения
Bis in die aller allertiefste Gruft
До самой глубокой, глубочайшей могилы
Ich sing das süsse, süsse Lied der Erretung
Я пою сладкую, сладкую песнь спасения
Für jedes Kind, in jedem Ghetto
Для каждого ребёнка, в каждом гетто
Ich sing das süsse, süsse Lied der Erretung
Я пою сладкую, сладкую песнь спасения
Ich lass die Leute wissen: Jesus lebt
Я хочу, чтобы люди знали: Иисус жив
Ja ja ja ...
Да, да, да ...
Jesus lebt
Иисус жив
Schaut euch mal um, während wir singen
Оглянитесь вокруг, пока мы поём
Da sind ja Menschen überall
Здесь повсюду люди
Und für die, die mit uns schwingen
И для тех, кто с нами заодно
Wird dieses Lied zum Gebet, auf jeden Fall
Эта песня станет молитвой, непременно
Denn Larry's song bringt die wunderbare Nachricht
Ведь песня Ларри несёт чудесную весть
Von unserm Gott, der mit seinem Volk spricht
О нашем Боге, который говорит со своим народом
Komm sing das süsse Lied der Erretung
Давай, спой сладкую песнь спасения
Und lass die Leute wissen: Jesus lebt
И дай людям знать: Иисус жив
Ich sing das süsse, süsse Lied der Errettung
Я пою сладкую, сладкую песнь спасения
Mach meinem Herzen richtig Luft
Даю волю своему сердцу
Sing das süsse, süsse Lied der Errettung
Пою сладкую, сладкую песнь спасения
Bis in die aller-allertiefste Gruft
До самой глубокой, глубочайшей могилы
Ich sing das süsse, süsse Lied der Errettung
Я пою сладкую, сладкую песнь спасения
Für jedes Kind, in jedem Ghetto
Для каждого ребёнка, в каждом гетто
Ich sing das süsse, süsse Lied der Erretung
Я пою сладкую, сладкую песнь спасения
Und lass die Leute wissen: Jesus lebt
И даю людям знать: Иисус жив
Ja ja ja ...
Да, да, да ...
Jesus lebt
Иисус жив





Writer(s): larry norman


Attention! Feel free to leave feedback.