Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something in the Way
Что-то в твоих движениях
I
can't
explain
it
Не
могу
объяснить
это,
Can't
put
it
in
words
but
there's
something
bout'
your
body
language
Не
могу
выразить
словами,
но
что-то
в
твоем
языке
тела
I
like
it
yeah
Мне
это
нравится,
да
Positive
vibes,
when
I'm
with
you,
I
just
wanna
sit
and
talk
all
night,
watch
the
sky
Позитивные
вибрации,
когда
я
с
тобой,
я
просто
хочу
сидеть
и
болтать
всю
ночь,
смотреть
на
небо
And
I'm
feeling
high,
don't
wanna
come
down
И
я
чувствую
себя
на
высоте,
не
хочу
спускаться
And
it's
always
a
good
time
when
you
come
to
town
И
всегда
весело,
когда
ты
приезжаешь
в
город
I
guess
you're
my
lucky
charm
Думаю,
ты
мой
талисман
на
удачу
Charms
what
I'm
feeling,
said
your
charms
what
I'm
feeling
Очаровываешь
меня,
говорю,
твои
чары
- это
то,
что
я
чувствую
And
I'm
feeling
high,
don't
wanna
come
down
И
я
чувствую
себя
на
высоте,
не
хочу
спускаться
And
it's
always
a
good
time
when
you
come
to
town
И
всегда
весело,
когда
ты
приезжаешь
в
город
I
guess
you're
my
lucky
charm
Думаю,
ты
мой
талисман
на
удачу
Charms
what
I'm
feeling,
said
your
charms
what
I'm
feeling
Очаровываешь
меня,
говорю,
твои
чары
- это
то,
что
я
чувствую
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
твоих
движениях
There's
something
in
the
way,
something
in
the
way
Что-то
в
твоих
движениях,
что-то
в
твоих
движениях
Yeah
there's
something
in
the
way
you
move
Да,
что-то
в
твоих
движениях
There's
something
in
the
way,
yeah
there's
something
Что-то
в
твоих
движениях,
да,
что-то
Something
in
the
way
you
move
(Something
in
the
way
you
move)
Что-то
в
твоих
движениях
(Что-то
в
твоих
движениях)
There's
something
in
the
way,
something
in
the
way
Что-то
в
твоих
движениях,
что-то
в
твоих
движениях
Yeah
there's
something
in
the
way
you
move
(Something
in
the
way
you
move)
Да,
что-то
в
твоих
движениях
(Что-то
в
твоих
движениях)
There's
something
in
the
way,
yeah
there's
something
Что-то
в
твоих
движениях,
да,
что-то
I
swear
you're
too
good
to
be
true
Клянусь,
ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой
Cuz
when
I
wake
up,
all
I'm
thinking
of
is
you
Потому
что,
когда
я
просыпаюсь,
я
думаю
только
о
тебе
I
don't
care
about
other
guys,
yeah
Меня
не
волнуют
другие
парни,
да
Cuz
when
you
look
into
my
eyes
I'm
on
cloud
9
Потому
что,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
я
на
седьмом
небе
от
счастья
And
I'm
feeling
high,
don't
wanna
come
down
И
я
чувствую
себя
на
высоте,
не
хочу
спускаться
And
it's
always
a
good
time
when
you
come
to
town
И
всегда
весело,
когда
ты
приезжаешь
в
город
I
guess
you're
my
lucky
charm
Думаю,
ты
мой
талисман
на
удачу
Charms
what
I'm
feeling,
said
your
charms
what
I'm
feeling
Очаровываешь
меня,
говорю,
твои
чары
- это
то,
что
я
чувствую
And
I'm
feeling
high,
don't
wanna
come
down
И
я
чувствую
себя
на
высоте,
не
хочу
спускаться
And
it's
always
a
good
time
when
you
come
to
town
И
всегда
весело,
когда
ты
приезжаешь
в
город
I
guess
you're
my
lucky
charm
Думаю,
ты
мой
талисман
на
удачу
Charms
what
I'm
feeling,
said
your
charms
what
I'm
feeling
Очаровываешь
меня,
говорю,
твои
чары
- это
то,
что
я
чувствую
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
твоих
движениях
There's
something
in
the
way,
something
in
the
way
Что-то
в
твоих
движениях,
что-то
в
твоих
движениях
Yeah
there's
something
in
the
way
you
move
Да,
что-то
в
твоих
движениях
There's
something
in
the
way,
yeah
there's
something
Что-то
в
твоих
движениях,
да,
что-то
Something
in
the
way
you
move
(Something
in
the
way
you
move)
Что-то
в
твоих
движениях
(Что-то
в
твоих
движениях)
There's
something
in
the
way,
something
in
the
way
Что-то
в
твоих
движениях,
что-то
в
твоих
движениях
Yeah
there's
something
in
the
way
you
move
(Something
in
the
way
you
move)
Да,
что-то
в
твоих
движениях
(Что-то
в
твоих
движениях)
There's
something
in
the
way,
yeah
there's
something
Что-то
в
твоих
движениях,
да,
что-то
I
met
this
guy
one
day
Я
встретила
этого
парня
однажды
He
helped
me
find
my
wings
Он
помог
мне
обрести
крылья
He
pushed
me
to
my
goals
Он
подтолкнул
меня
к
моим
целям
Love
the
energy
he
brings
Люблю
энергию,
которую
он
излучает
Whenever
he's
around
Всякий
раз,
когда
он
рядом
Smile
from
ear
to
ear
Улыбка
до
ушей
And
in
a
crowded
room,
you're
the
only
voice
I
hear
И
в
многолюдной
комнате
твой
голос
- единственный,
что
я
слышу
And
you
ain't
talking
drugs
but
I'm
desperate
for
a
dose
И
ты
не
говоришь
о
наркотиках,
но
я
отчаянно
нуждаюсь
в
дозе
And
out
of
everyone,
you're
the
one
I
miss
the
most
И
из
всех
людей
я
скучаю
больше
всего
по
тебе
And
when
you're
not
around,
it's
a
rainy
day
А
когда
тебя
нет
рядом,
это
дождливый
день
Man
I
swear
you
can't
be
true
Боже,
клянусь,
ты
не
можешь
быть
настоящим
Cuz
there's
something
in
the
way
you
move
Потому
что
есть
что-то
в
твоих
движениях
Baby
there's
something
(something)
Детка,
есть
что-то
(что-то)
Something,
something
in
the
way,
in
the
way
Что-то,
что-то
в
твоих
движениях,
в
твоих
движениях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Hudson
Attention! Feel free to leave feedback.