Lyrics and translation Nina Morato - Moi-même
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pen-sais
n'ai-mer
per-sonne
Я
думала,
что
никого
не
люблю
Je
pen-sais
per-son-ne
ne
m'aime
Я
думала,
что
никто
не
любит
меня
D'ê-tre
quitte
à
ce
point
là
Быть
в
расчёте
до
такой
степени
Me
lais-sa
sans
voix
Лишало
меня
дара
речи
Même
pas
le
goût
de
la
haine
Даже
не
чувствовала
ненависти
Même
pas
le
goût
de
la
peine
Даже
не
чувствовала
боли
D'être
quitte
à
ce
point
là
Быть
в
расчёте
до
такой
степени
Me
lais-sa
sans
voix
Лишало
меня
дара
речи
J'ai
tout
re-mis
à
jour
Я
всё
пересмотрела
Je
suis
tom-bé
sur
moi
Я
наткнулась
на
себя
Moi
et
mon
au-tre
moi
Себя
и
другую
себя
De-puis
on
n'se
quitte
plus
С
тех
пор
мы
не
расстаёмся
Moi
je
m'ai-me
moi-mê-me
Я
люблю
себя
Tous
mes
mois
m'aiment
tant
que
ce
s'ra
moi
Все
мои
"я"
любят
меня,
пока
это
буду
я
Ils
peu-vent
comp-ter
sur
moi
Они
могут
рассчитывать
на
меня
Soi-même
ne
se-ra
ja-mais
Сама
себе
никогда
не
будешь
Mieux
ser-vi
que
par
eux-même
Лучше
служить,
чем
сама
себе
Je
croyais
qu'on
se
suffirait.
Я
верила,
что
нам
будет
достаточно
друг
друга.
Se
suffisait
à
nous-même.
Достаточно
самих
себя.
Mes
tous
mes
moi
cherchent
un
toit.
Все
мои
"я"
ищут
крышу
над
головой.
Et
libre
à
toi
tu
sais
chez
moi.
И
ты
волен,
знаешь,
у
меня.
Chez
moi
tu
fais
comme
chez
toi.
У
меня
ты
как
дома.
Tout
çà
nous
renvoie
au
même.
Всё
это
возвращает
нас
к
одному
и
тому
же.
À
même
l'âme
on
s'entraine
В
самой
душе
мы
тренируемся
À
force
de
haine
on
s'entame.
Из-за
ненависти
мы
ранимся.
Quand
la
nuit
tombera.
Когда
наступит
ночь.
Je
tomberai
sur
toi.
Я
наткнусь
на
тебя.
Toi
et
ton
autre
toi.
Тебя
и
другого
тебя.
On
ne
se
quittera
plus.
Мы
больше
не
расстанемся.
Toi
je
t'aime
Я
люблю
тебя
Tous
mes
moi
m'aiment.
Все
мои
"я"
любят
меня.
L'année
son
jour
son
mois
Год,
его
день,
его
месяц
Mes
emois
sont
pour
toi.
Мои
чувства
- для
тебя.
Tu
peux
compter
sur
moi.
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
On
n'a
jamais
mieux
servi
qu'à
nous
même.
Мы
никогда
никому
не
служили
лучше,
чем
самим
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Morato, Antonin Maurel
Attention! Feel free to leave feedback.