Lyrics and translation Nina Nastasia - This Familiar Way
You
nearly
have
me
singing
like
the
loon
Ты
почти
заставил
меня
запеть,
как
сумасшедшую
The
wicked
hour
before
the
dawn
arouses
Злой
час
перед
рассветом
пробуждает
With
early
rays
that
draw
across
my
bridal
bed
С
ранними
лучами,
которые
падают
на
мое
брачное
ложе
Always
comes
as
a
surprise
Всегда
становится
неожиданностью
Always
intruding
much
too
soon
Всегда
вторгаешься
слишком
рано
A
grave
alarm
to
pull
us
from
the
fever
dream
Серьезная
тревога,
чтобы
вырвать
нас
из
лихорадочного
сна
And
if
I
would
I'd
live
alone
И
если
бы
я
хотел,
я
бы
жил
один
I
never
would
and
never
will
Я
никогда
бы
этого
не
сделал
и
никогда
не
буду
And
so
it
is
that
I
return
to
him
И
вот
так
получается,
что
я
возвращаюсь
к
нему
Every
day
I
tear
a
bit
Каждый
день
я
немного
рву
From
myself
and
from
the
one
I
love
От
себя
и
от
того,
кого
я
люблю
And
from
the
other
one
I
love
И
от
другого,
которого
я
люблю
And
with
each
tear
another
stitch
И
с
каждым
разрывом
еще
один
стежок
There's
always
something
new
to
fix
Всегда
есть
что-то
новое,
что
нужно
исправить
Till
blazing
flames
burn
it
all
to
pitch
Пока
пылающее
пламя
не
сожжет
все
это
дотла
Through
the
wreckage,
through
the
fall
Сквозь
обломки,
сквозь
падение
Will
I
meet
you
this
familiar
way
Встречу
ли
я
тебя
таким
знакомым
способом
Would
I
still
keep
you
Буду
ли
я
по-прежнему
удерживать
тебя
Could
I
suffer
you
to
stay
Мог
бы
я
позволить
тебе
остаться
Through
the
blackened
air
and
all
Сквозь
почерневший
воздух
и
все
Will
I
meet
you
this
familiar
way
Встречу
ли
я
тебя
таким
знакомым
способом
Will
I
still
keep
you
Буду
ли
я
по-прежнему
удерживать
тебя
You
must
not
ask
me
today
Ты
не
должен
спрашивать
меня
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Nastasia
Attention! Feel free to leave feedback.