Lyrics and translation Nina Nesbitt - Still Waiting to Start
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Waiting to Start
Всё ещё жду начала
The
older
I
get
Чем
старше
я
становлюсь,
The
younger
the
old
seem
Тем
моложе
кажутся
пожилые.
I′m
further
from
sixteen
now
Я
всё
дальше
от
шестнадцати,
That's
′bout
when
I
left
Примерно
тогда
я
уехала
The
town
that
I
come
from
Из
родного
города.
Now
those
friends
have
moved
on,
yeah
Теперь
те
друзья
ушли
вперёд,
да.
And
isn't
it
sad
И
разве
не
грустно,
That
drinking
in
the
park
was
the
best
thing
we
had?
Oh
Что
распитие
спиртного
в
парке
было
лучшим,
что
у
нас
было?
Ох,
Just
there
in
your
car
Просто
там,
в
твоей
машине,
Singing
songs
about
love
before
we
knew
what
it
was
Пели
песни
о
любви,
прежде
чем
узнали,
что
это
такое.
Oh,
I'm
growing
up
О,
я
взрослею,
But
I′m
still
young
at
heart
Но
в
душе
я
всё
ещё
юная.
How
do
I
make
time
stop?
Как
мне
остановить
время?
′Cause
I'm
still
waiting
to
start
Потому
что
я
всё
ещё
жду
начала.
I
remember
the
nights
Я
помню
те
ночи,
Too
young
to
get
in
Слишком
молоды,
чтобы
попасть
внутрь,
We
memorized
all
the
lines
on
your
sister′s
card
Мы
заучивали
наизусть
все
строки
на
карте
твоей
сестры.
Now
we'd
rather
stay
in
and
talk
over
cheap
red
wine
Теперь
мы
предпочитаем
оставаться
дома
и
болтать
за
дешёвым
красным
вином.
And
look
at
us
now
И
посмотри
на
нас
сейчас,
Scared
of
the
future,
gettin′
lost
in
the
past,
oh
Боимся
будущего,
теряемся
в
прошлом,
ох.
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как,
But
life
flies
by
like
a
bullet
in
the
sky
Но
жизнь
пролетает,
как
пуля
в
небе.
Oh,
I′m
growing
up
(I'm
growing)
О,
я
взрослею
(Я
взрослею),
But
I'm
still
young
at
heart
Но
в
душе
я
всё
ещё
юная.
How
do
I
make
time
stop?
Как
мне
остановить
время?
′Cause
I′m
still
waiting
to
start
Потому
что
я
всё
ещё
жду
начала.
And
I'm
holding
on
И
я
держусь,
But
I
keep
falling
apart
(Falling
apart)
Но
я
продолжаю
разваливаться
(Разваливаюсь).
How
do
I
make
time
stop?
Как
мне
остановить
время?
′Cause
I'm
still
waiting
to
start
Потому
что
я
всё
ещё
жду
начала.
I
want
a
thousand
first
loves
Я
хочу
тысячу
первых
любовей,
Don′t
want
no
fast
goodbyes
(No
fast
goodbyes)
Не
хочу
быстрых
прощаний
(Никаких
быстрых
прощаний).
But
I'll
love
every
first
touch
Но
я
буду
любить
каждое
первое
прикосновение,
Like
the
feelings
are
high
(Ohh-oh)
Как
будто
чувства
на
пределе
(О-о-о).
I
want
a
thousand
first
loves
Я
хочу
тысячу
первых
любовей,
Don′t
want
no
fast
goodbyes
(Goodbyes)
Не
хочу
быстрых
прощаний
(Прощаний).
But
I'll
love
every
first
touch
Но
я
буду
любить
каждое
первое
прикосновение,
Like
the
feelings
are
high
Как
будто
чувства
на
пределе.
Oh,
I'm
growing
up
О,
я
взрослею,
But
I′m
still
young
at
heart
Но
в
душе
я
всё
ещё
юная.
How
do
I
make
time
stop?
Как
мне
остановить
время?
′Cause
I'm
still
waiting
to
start
Потому
что
я
всё
ещё
жду
начала.
And
I′m
holding
on
И
я
держусь,
But
I
keep
falling
apart
Но
я
продолжаю
разваливаться.
How
do
I
make
time
stop?
Как
мне
остановить
время?
'Cause
I′m
still
waiting
to
start
Потому
что
я
всё
ещё
жду
начала.
Yeah,
I'm
still
waiting
to
start
Да,
я
всё
ещё
жду
начала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Nesbitt, Leroy Clampitt
Attention! Feel free to leave feedback.