Nina Persson feat. Nathan Larson - Angel's Fall - translation of the lyrics into German

Angel's Fall - Nathan Larson , Nina Persson translation in German




Angel's Fall
Engels Fall
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
I committed you to suicide, lover
Ich habe dich in den Selbstmord getrieben, Geliebter
But was it worth the pain?
Aber war es den Schmerz wert?
You drew to a close, for me, not another
Du hast dich für mich geschlossen, für keinen anderen
Painted red in vain
Umsonst in Rot gemalt
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
The countdown started on a four-knuckled hand
Der Countdown begann an einer vierknöcheligen Hand
One way scalping sold out dreams
Ein Weg, Träume zu skalpieren, ausverkauft
You bought it and bled in a broken promised land
Du kauftest und blutest in einem gebrochenen Gelobten Land
You kept your word hid to all but me
Du hieltest dein Wort, verborgen vor allen außer mir
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
I tried to talk you out of it, lover
Ich versuchte, dich davon abzubringen, Geliebter
But your mind was setting sun
Doch dein Geist war untergehende Sonne
A red-head horizon wearing my colours
Ein rothaariger Horizont in meinen Farben
I miss that painted leather zipped undone
Ich vermisse dieses bemalte Leder, halb geöffnet
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
I committed you to suicide, lover
Ich habe dich in den Selbstmord getrieben, Geliebter
It was me who held the knife you fell on
Ich war es, der das Messer hielt, auf das du fielst
It's as if I'd pulled the rope tighter
Als hätte ich das Seil fester gezogen
Now you're not here, I am
Jetzt bist du nicht hier, ich bin es
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
I committed you to suicide, lover
Ich habe dich in den Selbstmord getrieben, Geliebter
It was me who held the knife you fell on
Ich war es, der das Messer hielt, auf das du fielst
It's as if I'd pulled the rope tighter
Als hätte ich das Seil fester gezogen
Now you're not here, I am
Jetzt bist du nicht hier, ich bin es
Sorry angel, sorry so (I am)
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid (ich bin es)
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
I am...
Ich bin...
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid
Sorry angel, sorry so
Entschuldige, Engel, es tut mir so leid





Writer(s): Serge Gainsbourg, Boris Bergman, Paul Ives


Attention! Feel free to leave feedback.