Nina Persson - Forgot To Tell You - translation of the lyrics into German

Forgot To Tell You - Nina Perssontranslation in German




Forgot To Tell You
Habe vergessen, dir zu erzählen
Forgot to tell you about something
Habe vergessen, dir was zu erzählen
Forgot to tell you about something
Habe vergessen, dir was zu erzählen
Don't know what, don't know what
Weiß nicht was, weiß nicht was
There no words
Keine Worte da
I'm supposed to tell you about something
Ich sollte dir eigentlich was erzählen
I'm always losing the small things
Ich verlier immer die kleinen Dinge
To the gaps and the holes
In die Lücken und Löcher
To the rats and crows
Zu den Ratten und Krähen
So I might just forget about it now
Also vergess ich's vielleicht einfach jetzt
And return if I find it in the clouds
Und komm wieder, wenn ich's in Wolken seh
Or in a book of the belly of a bee
Oder im Buch im Bauch einer Biene
I'm sick of watching it float away from me
Hab's satt zuzusehn, wie's mir entflieht
Forgot to tell you about something
Habe vergessen, dir was zu erzählen
Forgot to tell you about something
Habe vergessen, dir was zu erzählen
Don't know what, don't know what
Weiß nicht was, weiß nicht was
There no words
Keine Worte da
I'm meant to tell you about something
Ich soll dir eigentlich was erzählen
It might better than the big things
Vielleicht was Bessres als die großen Dinge
There's a lot, there's a lot
Da ist viel, da ist viel
There's a whole lotta lot
Da ist 'ne ganze Menge
So I might just forget about it now
Also vergess ich's vielleicht einfach jetzt
'Cause I don't know if I can figure it out
Weil ich nicht weiß, ob ich's rausfinden kann
There's a place at the bottom of the sea
Da ist ein Ort am Grund des Meeres
Where the things that I lost have got to be
Wo die Dinge sein müssen, die ich verlor
Floating down
Hinabtreibend
I thought I saw
Dachte ich sah
What I forgot
Was ich vergaß
Forgot to tell you about something
Habe vergessen, dir was zu erzählen
Forgot to tell you about something
Habe vergessen, dir was zu erzählen
Don't know what, don't know what
Weiß nicht was, weiß nicht was
There no words
Keine Worte da
I'm supposed to tell you about something
Ich sollte dir eigentlich was erzählen
I'm always losing the small things
Ich verlier immer die kleinen Dinge
To the gaps and the holes
In die Lücken und Löcher
To the rats and crows
Zu den Ratten und Krähen
So you might just forget about me now
Also vergiss mich vielleicht einfach jetzt
I get fickle and faint the more I try
Ich werd unbeständig, je mehr ich versuch
I've been looking too hard, but now I see
Hab zu lange gesucht, doch jetzt seh ich
Where the things that I lost have got to be
Wo die Dinge sein müssen, die ich verlor
Forgot to tell you about something
Habe vergessen, dir was zu erzählen





Writer(s): Nathan Larson, Nina Persson, Eric D. Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.