Lyrics and translation Nina Persson - Forgot To Tell You
Forgot
to
tell
you
about
something
Забыл
тебе
кое
о
чем
рассказать
Forgot
to
tell
you
about
something
Забыл
тебе
кое
о
чем
рассказать
Don't
know
what,
don't
know
what
Не
знаю
что,
не
знаю
что.
I'm
supposed
to
tell
you
about
something
Я
должен
тебе
кое
о
чем
рассказать
I'm
always
losing
the
small
things
Я
всегда
теряю
мелочи.
To
the
gaps
and
the
holes
В
щели
и
дыры.
To
the
rats
and
crows
За
крыс
и
ворон!
So
I
might
just
forget
about
it
now
Так
что
я
могу
просто
забыть
об
этом
сейчас.
And
return
if
I
find
it
in
the
clouds
И
возвращайся,
если
я
найду
ее
в
облаках
Or
in
a
book
of
the
belly
of
a
bee
Или
в
книге
из
чрева
пчелы.
I'm
sick
of
watching
it
float
away
from
me
Мне
надоело
смотреть,
как
она
уплывает
от
меня.
Forgot
to
tell
you
about
something
Забыл
тебе
кое
о
чем
рассказать
Forgot
to
tell
you
about
something
Забыл
тебе
кое
о
чем
рассказать
Don't
know
what,
don't
know
what
Не
знаю
что,
не
знаю
что.
I'm
meant
to
tell
you
about
something
Я
должен
рассказать
тебе
кое
о
чем
It
might
better
than
the
big
things
Это
может
быть
лучше,
чем
большие
вещи.
There's
a
lot,
there's
a
lot
Там
очень
много,
очень
много
всего.
There's
a
whole
lotta
lot
Там
целая
куча
всего
So
I
might
just
forget
about
it
now
Так
что
я
могу
просто
забыть
об
этом
сейчас.
'Cause
I
don't
know
if
I
can
figure
it
out
Потому
что
я
не
знаю,
смогу
ли
я
это
понять.
There's
a
place
at
the
bottom
of
the
sea
Есть
место
на
дне
моря.
Where
the
things
that
I
lost
have
got
to
be
Где
должны
быть
вещи,
которые
я
потерял?
Floating
down
Плыву
вниз.
I
thought
I
saw
Мне
показалось,
что
я
видел
...
What
I
forgot
Что
я
забыл
Forgot
to
tell
you
about
something
Забыл
тебе
кое
о
чем
рассказать
Forgot
to
tell
you
about
something
Забыл
тебе
кое
о
чем
рассказать
Don't
know
what,
don't
know
what
Не
знаю
что,
не
знаю
что.
I'm
supposed
to
tell
you
about
something
Я
должен
тебе
кое
о
чем
рассказать
I'm
always
losing
the
small
things
Я
всегда
теряю
мелочи.
To
the
gaps
and
the
holes
В
щели
и
дыры.
To
the
rats
and
crows
За
крыс
и
ворон!
So
you
might
just
forget
about
me
now
Так
что
ты
можешь
просто
забыть
обо
мне
сейчас
I
get
fickle
and
faint
the
more
I
try
Я
становлюсь
непостоянным
и
слабым
чем
больше
стараюсь
I've
been
looking
too
hard,
but
now
I
see
Я
слишком
долго
искал,
но
теперь
я
вижу,
Where
the
things
that
I
lost
have
got
to
be
где
должно
быть
то,
что
я
потерял.
Forgot
to
tell
you
about
something
Забыл
тебе
кое
о
чем
рассказать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Larson, Nina Persson, Eric D. Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.