Lyrics and translation Nina Simone - Do I Move You - Version II
Do
I
move
you,
is
it
thrillin'?
Я
волную
тебя,
это
волнует?
Do
I
groove
you,
are
you
willin'?
Я
люблю
тебя,
ты
хочешь?
Do
I
soothe
you,
tell
the
truth
now?
Утешаю
ли
я
тебя,
скажи
теперь
правду?
Do
I
move
you,
are
you
loose
now?
Я
двигаю
тебя,
ты
свободен?
The
answer
better
be
(yes,
yes)
Ответ
Лучше
быть
(да,
да).
That
pleases
me
Это
меня
радует.
Are
you
ready
for
this
action?
Готовы
ли
вы
к
этому?
Does
it
give
you
satisfaction?
Приносит
ли
это
тебе
удовлетворение?
Are
you
hip
to
what
I'm
sayin'?
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
If
you
are
now,
then
let's
start
swayin'
Если
это
так,
то
давай
начнем
раскачиваться.
The
answer
better
be
(yes,
yes)
Ответ
Лучше
быть
(да,
да).
Mm-mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм,
That
pleases
me
это
меня
радует.
When
I
touch
you,
do
you
quiver?
Когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
ты
дрожишь?
Form
your
head
down
to
your
liver
Сформируй
свою
голову
до
самой
печени.
If
you
like
it,
let
me
know
it
Если
тебе
понравится,
дай
мне
знать.
Don't
be
psychic
or
you'll
blow
it
Не
будь
экстрасенсом,
или
ты
все
испортишь.
The
answer
better
be
(yes,
yes)
Ответ
Лучше
быть
(да,
да).
Big
God
Almighty
Большой
Всемогущий
Бог
That
pleases
me
Это
меня
радует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Nina
Attention! Feel free to leave feedback.