Nina Simone - Fodder on Her Wings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nina Simone - Fodder on Her Wings




Fodder on Her Wings
Корм на ее крыльях
A bird fell to earth, reincarnated from her birth.
Птица упала на землю, перевоплотившись с рождения.
She had fodder in her wings.
У нее был корм на крыльях.
She had dust inside her brains.
У нее была пыль в голове.
She flitted here and there
Она порхала здесь и там,
United States, Switzerland, France, England, everywhere.
Соединенные Штаты, Швейцария, Франция, Англия, везде.
With fodder in her wings.
С кормом на крыльях.
And dust inside her brains.
И пылью в голове.
Oh how sad. Oh how sad. Oh how sad.
О, как грустно. О, как грустно. О, как грустно.
She watched the people, how they live.
Она наблюдала за людьми, как они живут.
They've forgotten how to give.
Они забыли, как отдавать.
They had fodder in they're brains.
У них был корм в головах.
They had dust inside they're wings.
У них была пыль на крыльях.
She watched them how they tried to live.
Она наблюдала, как они пытаются жить.
They've forgotten how to give.
Они забыли, как отдавать.
They had fodder in they're wings.
У них был корм на крыльях.
They had dust inside they're brains.
У них была пыль в головах.
Oh how sad. Oh how sad. Oh how sad.
О, как грустно. О, как грустно. О, как грустно.
A bird fell to earth, reincarnated from her birth.
Птица упала на землю, перевоплотившись с рождения.
She had fodder in her wings.
У нее был корм на крыльях.
She had dust inside her brains.
У нее была пыль в голове.
She flitted here and there
Она порхала здесь и там,
United States, Switzerland, France, England, everywhere.
Соединенные Штаты, Швейцария, Франция, Англия, везде.
With fodder in her wings.
С кормом на крыльях.
And dust inside her brains.
И пылью в голове.
Oh how sad. Oh how sad. Oh how sad.
О, как грустно. О, как грустно. О, как грустно.
She watched the people, how they live.
Она наблюдала за людьми, как они живут.
They've forgotten how to give.
Они забыли, как отдавать.
They had fodder in they're brains.
У них был корм в головах.
They had dust inside they're wings.
У них была пыль на крыльях.
She watched them how they tried to live.
Она наблюдала, как они пытаются жить.
They've forgotten how to give.
Они забыли, как отдавать.
They had fodder in they're wings.
У них был корм на крыльях.
They had dust inside they're brains.
У них была пыль в головах.





Writer(s): Nina Simone


Attention! Feel free to leave feedback.